The Mummy
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
Bol to druhý faraón 19. dynastie,
:17:03
najbohatší faraón zo všetkých.
:17:04
Výborne. Ten sa mi páèi.
:17:06
-Ve¾mi sa mi páèi.
-Mapu už som datovala.

:17:08
Je skoro 3000 rokov stará.
A keï sa pozriete na tento nápis,

:17:13
je to Hamunaptra.
:17:14
Preboha, nebuïte smiešna.
:17:17
Sme vedci, nie h¾adaèi pokladov.
:17:19
Hamunaptra je mýtus,
o ktorom rozprávali Starí Arabi...

:17:22
Gréckym a Talianskym turistom.
:17:24
Poznám tie rozprávky o tom,
že mesto chráni nejaká prekliata múmia,

:17:28
ale môj výskum naznaèuje,
že mesto skutoène existovalo.

:17:33
Myslíte Hamunaptra?
:17:35
Áno. Mesto màtvych,
:17:37
kam faraóni údajne ukryli poklady Egypta.
:17:40
Áno, v obrovskej podzemnej pokladnici.
:17:44
Ale no tak. To pozná každý.
:17:46
Nekropola bola postavená tak,
aby na povel faraóna zmizla v piesku.

:17:49
Cvak, a bola preè aj so všetkými pokladmi.
:17:53
Ako hovoria Amerièania,
sú to rozprávky a výmysly...

:17:56
Preboha! To snáï nie!
:18:05
Spálil ste tú èas so strateným mestom.
:18:08
Je to tak lepšie.
:18:10
Ve¾a ¾udí už premárnilo život
bláznivým h¾adaním Hamunaptry.

:18:14
Nikto ju nenašiel.
:18:17
A väèšina z nich sa nikdy nevrátila.
:18:19
Poïte ïalej! Prekroète prah.
:18:22
Vitajte v káhirskej väznici,
mojom skromnom príbytku.

:18:25
Tvrdil si, že si to vykopal v Thébach.
:18:27
-To som sa pomýlil.
-Klamal si.

:18:29
Klamem každému. Preèo nie tebe?
:18:31
-Som tvoja sestra.
-Preto je to ¾ahšie.

:18:33
-Ukradol si to nejakému opilcovi!
-Ukradol som mu to z vrecka.

:18:37
Nebuï trápny.
:18:39
-Preèo je ten muž vo väzení?
-To som sám nevedel.

:18:42
Ale keï som poèul, že prídete,
spýtal som sa ho.

:18:46
A èo povedal?
:18:47
Že si chcel trochu uži.
:18:56
-Tomuto si to ukradol?
-Práve tomu.

:18:58
-Preèo si radšej nezájdeme zajes...
-Kto ste?


prev.
next.