The Sixth Sense
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Nu! Iubito,
nu ma intelege gresit.

1:05:07
Ah--
Esti atat de frumoasa.

1:05:12
Tu singura esti ca un safir Bumenez.
1:05:16
-N-ai nevoie de toate astea.
- Oh- huh.

1:05:19
De ce nu-l incerci...
1:05:21
si sa vezi ce simti despre el.
1:05:29
Asa.Cum este?
1:05:33
Cred ca aceasta bucata,
comunica o dorinta.

1:05:37
Imaginez ca femeia
care l-o avut...

1:05:40
a iubit un barbat
cu care nu putea sa fie.

1:05:45
Avea el par ondulat
si ochi caprui?

1:05:48
- Hah?
- hm, Nu stiu, dar...

1:05:52
o gramada de lucruri
in aceasta magazie comunica,

1:05:55
si eu cred ca ar trebui sa alegi
o bucata care iti vobeste.

1:06:00
Cred ca poate cand oameni poseda lucruri
si apoi mor,

1:06:05
o parte din ei
se tipareste pe lucrurile acelea.

1:06:08
ca...
ca amprentele.

1:06:14
O sa-l inpachetez.
1:06:23
N-ai nevoie de un tip
cu doctorat.

1:06:26
Ai nevoie de un luptator cu gat
mai lat decat capul.

1:06:28
Nu, am nevoie de un luptator cu doctorat.
1:06:33
- Ce-i asta?
-La multi ani.

1:06:35
- Pentru mine?
- Mm- hmm.

1:06:45
E o...
prima editie.

1:06:49
- Wow.
1:06:52
- Stii, asta e prea mult.
- Nu.

1:06:55
L-am luat din prima ta de craciun.
1:06:57
E perfect, Anna.

prev.
next.