The Sixth Sense
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:04:09
Hava soðuyor.
:04:15
Bu çok hoþ bir çerçeve.
:04:18
Çok hoþ bir çerçeve bu.
:04:21
Sence...
:04:26
böyle hoþ bir çerçeve ne kadar eder?
:04:32
Bunu daha önce söylememiþtim, ama sarhoþ
olunca Dr. Seuss gibi konuþuyorsun.

:04:36
Biliyorum.
Ben ciddiyim.

:04:40
Ciddiyim ben.
:04:44
Bence en azýndan 200 dolar eder.
:04:47
- Sana ne yazdýðýný okuyayým.
- Gerçekten Dr. Seuss gibi mi konuþuyorum?

:04:51
"Çocuk psikolojisi alanýnda yapmýþ olduðu...
:04:54
"...baþarýlý çalýþmalardan dolayý,
:04:57
"iþine baðlýlýðý ve yaþam kalitesini yükseltme çabalarýndan dolayý--"
:05:02
Beni dinler misin?
:05:06
"...yaþam kalitesini yükseltme çabalarýndan
dolayý...

:05:09
"çocuklar ve aileleri adýna,
:05:12
"Philadelphia þehri olarak evladýmýz...
:05:16
Dr. Malcolm Crowe'u--"
Bu sen oluyorsun--

:05:19
"...bu 'Mükemmel Ýnsan' beratý ile
ödüllendiriyoruz."

:05:24
Sana evladýmýz demiþler.
:05:30
Bunu banyoya asmalýyýz.
:05:35
Bu bizim için önemli bir gece.
:05:39
Sonunda, birisi yaptýðýn fedakarlýklarýn
farkýna varmýþ--

:05:44
ben de dahil olmak üzere, herþeyi,
:05:48
o aileler için ikinci plana attýðýný anlamýþ.
:05:55
Ayrýca sende özel bir yetenek olduðunu söylüyorlar.

Önceki.
sonraki.