The Story of Us
prev.
play.
mark.
next.

1:05:00
- Hva spor du meg om, Stan?
- Jeg spor deg om hva du ser.

1:05:03
Jeg ser rumpa di.
1:05:05
Det er den du tror at du ser.
Men egentlig fins det ingen rumpe.

1:05:11
Hva i hel. .?
Hva er det du sier?

1:05:14
Det finnes ingen rumpe, bare den
overste feite delen av hvert bein -

1:05:19
- som tilfeldigvis er klemt sammen
til det vi kaller rumpe.

1:05:23
Egentlig er det vi her snakker om,
bare en fortsettelse av beina.

1:05:28
Ok, dette ligger for hoyt for meg.
1:05:31
Alt er illusjoner.
Det finnes ikke noen rumpe.

1:05:35
Og heller ikke noe perfekt ekteskap,
perfekt jobb, eller perfekt barn.

1:05:39
Hele tanken om a holde sammen og
leve lykkelig i evig tid er en illusjon.

1:05:45
Sa du sier at du ikke tror
pa evig kjaerlighet?

1:05:47
Na ser du rumpa igjen,
og ikke det overste av beina.

1:05:54
Kjaerlighet er bare forkledd begjaer.
Og begjaer gar over.

1:05:58
Sa det er best at du er sammen
med en som kan fordra deg.

1:06:02
Det er lenge siden Katie og jeg
kunne fordra hverandre.

1:06:05
Vi er over i hatfasen.
1:06:07
Jeg ville ikke vaere
bekymret for det. Hat gar over.

1:06:10
Hat gar over?
1:06:14
Er det det du sender meg
ut i verden med?

1:06:18
"Hat gar over. Kjaerlighet er begjaer.
Det finnes ingen rumpe. "

1:06:23
For en skuffelse du er blitt.
1:06:29
Lov meg bare én ting:
1:06:31
Lov meg bare at du ikke
forteller noe om dette til Rachel.

1:06:34
Er du gal?
Denne samtalen ender her.

1:06:37
Da Stan ringte meg fra bilen,
kunne jeg ikke tro det.

1:06:40
Jeg visste at dere
hadde det vanskelig.

1:06:42
Vi ville ikke si noe for vi visste
at vi ikke ville bli gjenforent.

1:06:45
Herregud.
1:06:50
Hvordan gar det med deg?
1:06:51
Jeg vet ikke. Jeg trodde
at jeg ville bli knust.

1:06:54
Kanskje det ikke har gatt
helt opp for meg enna.

1:06:59
- Du har et forhold.
- Hva er det du babler om?


prev.
next.