The Talented Mr. Ripley
к.
для.
закладку.
следующее.

:03:00
Ну, не извиняйся, не надо.
Я никогда не был так счастлив.

:03:03
У меня-- у меня такое чувство,
как будто я обрёл новую жизнь.

:03:06
Правда в том, что если у тебя всю жизнь были деньги,
:03:10
хотя ты их презираешь, как мы все - согласен?
:03:13
Тебе по настоящему удобно только среди людей ...
:03:16
У которых они есть, и которые презирают их.
:03:19
Я знаю.
:03:23
Никогда и никому в этом не признавалась.
:03:30
Потому что мой друг
мистер Гринлиф, синьор Гринлиф и я,

:03:34
решили немрого потранжирить.
:03:35
Я вижу.
Мы ведём себя очень плохо.

:03:39
О, люблю итальянские деньги. Такие тёмные.
Не чувствуешь вины.

:03:44
- Gr-r-razie.
- Благодарю вас.

:03:56
Не нужно слишком крупных купюр.
Потом их никто не может разменять.

:03:59
Tutto bene,
Синьор Гринлиф.

:04:16
- Мне это тоже очень нравиться.
- Это я тоже возьму.

:04:26
- До завтра.
:04:33
- Arrivederci.
- Arrivederci. Oops!

:04:37
- Ciao.
- Ciao.

:04:44
Я знаю, ты поклонник джаза,
но неужели ты совершенно не любишь оперу?

:04:51
Я--
Я...

:04:54
собиралась сдать билеты.
:04:57
На завтра. Но если ты не против,
чтобы тебя сводили туда насильно


к.
следующее.