The Talented Mr. Ripley
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:47:01
gerçekten Freddie' yi öldürmüþ
olabileceðini düþünmeye baþladým.

:47:05
Ýnsanlar ona karþý
çýktýðýnda deliriyordu.

:47:08
Eh, bunu biliyorsun.
Bunu biliyorsun.

:47:11
Bunu biliyorsun.
:47:14
Ýnsana þaka gibi geliyor, Marge.
:47:16
Seni sevdim.
:47:18
Anlamýþsýndýr, Marge.
Seni sevdim.

:47:20
Bilmiyorum, belkide
bunu þimdi söylemem garip,

:47:22
bir parça kaðýda yaz...
:47:25
ve yaðmurlu bir günde
okumak üzere cüzdanýna koy.

:47:28
"Tom beni seviyor. Tom beni seviyor."
:47:32
- Dickie' nin yüzükleri neden sende?
- Sana söyledim.

:47:34
- Onlarý bana verdi.
- Neden? Ne zaman?

:47:37
Söylediklerimi dinlemedin galiba.
:47:40
Sana inanmýyorum.
Sana inanmýyorum.

:47:43
- Tamamýyla gerçek.
- Ýnanmýyorum...

:47:46
söylediðin en küçük bir söze bile.
:47:50
Titriyorsun, Marge.
Kendine bak.

:47:53
Marge, sana sarýlabilir miyim?
:47:56
Sarýlmama izin verir misin?
:47:58
- Marge?
:48:00
- Peter! Tanrýya þükür buradasýn.
- Neler oluyor?

:48:03
Çýkar beni.
Çýkar beni buradan. Lütfen!

:48:07
- Tom, iyi misin?
:48:11
Sen dene.
Onunla konuþmayý sen dene.

:48:15
- Tom?
- Ben býrakýyorum.

:48:17
Neler olduðunu söyle.
Tom!

:48:20
- Ben ona ne yaptým?
- Dinle--

:48:22
Ona yaptýðým bir þey söylesin.
:48:26
Ona kýzma.
:48:28
Kafasý karýþýk ve
suçlayacak birisini arýyor.

:48:31
Bu nedenle seni suçluyor.
:48:33
Eve geri dönüp
onunla konuþacaðým.

:48:36
Sana gelince, ya daha emniyetli bir
:48:38
traþ býçaðý al yada sakal býrak.
:48:53
- Bay Greenleaf burada mý?
- Mr. Ripley?

:48:56
- Evet.
- Ben Alvin MacCarron.


Önceki.
sonraki.