Three Kings
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
Ne luãm
partea noastrã...

:02:02
...ºi vã ajutãm
sã cãrati restul.

:02:06
ªi ne ajutaþi
sã-l gãsim pe Troz.

:02:12
Amir Abdulah.
:02:14
Archie Gates.
:02:16
Ne veti duce
pânã la graniþa cu lran.

:02:19
De n-ajungem într-un lagãr de refugiaþi,
suntem morþi. Cel mai aproape-i în Iran.

:02:23
N-aveti nevoie de noi. Puteti.
:02:25
Soldatii lui Saddam
nu vor accepta aurul lui Saddam.

:02:28
Singura noastrã ºansã
sunt americanii.

:02:30
Nu vã putem duce la graniþã.
:02:32
Atunci, înþelegerea cade.
:02:33
Mai lasã-mã !
:02:35
Ti-am salvat viata !
:02:36
- ªi noi v-am salvat pe voi.
- Din cauza voastrã am pierdut un om.

:02:38
La ce bun, dacã ne lãsaþi aici
sã fim mãcelãriti ?

:02:42
Armata-l învinge pe dictatorul cel rãu
ºi-i salveazã pe kuweitienii bogaþi.

:02:46
Dar, dacã ne ajutaþi sã scãpãm
de dictator, ajungeþi la închisoare ?

:02:53
Aþi vãzut ce i s-a întâmplat
sotiei mele.

:02:56
Uitati-vã la fiica mea !
:03:02
Cine merge ?
:03:03
Toþi, în afarã de preoþi.
În total, 55.

:03:19
Am recuperat
ceva din Humvee ?

:03:22
Bombele lui Vig.
:03:29
Drãguþ.
:03:33
Ce rang ai ?
:03:35
Prim-sergent.
:03:37
În ce companie eºti ?
:03:38
437, Afaceri civile,
Armata de Rezervã a Statelor Unite.

:03:45
Omule,...
:03:46
...spune-mi ceva !
:03:50
Care e problema
cu Michael Jackson ?

:03:53
Ce vrei sã spui ?
:03:55
Care e problema
cu Michael Jackson ?


prev.
next.