Three to Tango
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
Treba da se opustiš.
:50:06
Imam iznenaðenje za tebe.
:50:08
Za mene?
:50:10
I evo ga.
:50:14
To je Kevin Cartwright.
-Upoznali ste se.

:50:18
Utakmica protiv Miamia!
165 m! Ludo!

:50:22
Zapravo 135,
ali šta je koji metar?

:50:25
Ti si glavni!
:50:27
Ovo je Kevin Cartwright!
:50:29
Slomio si ruku, zar ne?
:50:31
Ne, istegnuo sam je. Šta je?
:50:33
Tada si osvojio još 45 m.
To je 210!

:50:37
Ne znam baš.
-Bejzbolaš se udari u nožni palac

:50:40
i 9 godina je na
spisku povreðenih.

:50:42
I ne poznajem bejzbolaše.
:50:46
Ostala bih da razgovaram,
ali strašno mi je dosadno.

:50:50
Budite dobri.
:50:52
Volim tu devojku.
Dobra je.

:50:54
Neæeš više uzvikivati
moje ime, zar ne?

:50:57
Ne, završio sam.
-Super.

:50:59
Još jednu rundu?
-Apsolutno.

:51:01
Ovo je Kevin Cartwright.
:51:04
Još 7 s.
-20 m za polaganje.

:51:08
Na mesta!
:51:10
Ima prostora za trk!
:51:27
Oscare, nešto æu ti reæi.
:51:32
Veoma me privlaèiš.
:51:34
A to je fudbalski izraz za...
:51:37
Veoma me privlaèiš.
:51:46
Oèigledno.
:51:49
Znaš šta?
Ne mogu da dišem.

:51:52
Evo.
:51:54
Rekao sam Amy šta oseæam
èim smo se sreli.

:51:57
Zato je sve ovo namestila.
:51:59
Lepo od nje.

prev.
next.