1:20:02
Nema potrebe da igram...
Ja sam to doivio!
1:20:05
- Ne-ne-ne-ne!
1:20:07
Dobrodoli u Alovu farmu igraèaka.
1:20:09
Imamo najnie cijene u gradu.
1:20:12
Sve za dolar-dolar-dolar.
1:20:16
Izgleda da se zloèin ne isplati.
1:20:20
Andy je to odlièno uèinio?
Ba je èvrsto!
1:20:23
- Sviða mi se. Izgleda... opasno.
1:20:28
- Spasao si nam ivote.
Zauvijek æemo ti biti zahvalni.
1:20:31
Spasao si im ivote?
Oh, moj heroj!
1:20:35
- Tako su slatki!
Hajde da ih posvojimo! - Tata!
1:20:39
- Oh, ne.
1:20:42
Wheezy, popravljen si!
1:20:44
Da gospodin Shark je naao
novu pitaljku u kutiji sa igraèkama.
1:20:48
- I... kako se osijeæa?
- Odlièno.
1:20:51
U stvari, èini mi se da æu zapjevati.
1:20:59
~U meni ima prijatelja ~
1:21:02
~U meni ima prijatelja ~
1:21:06
~Samo se sjeti to reèe stari drug ~
1:21:08
~Srce, u meni ima prijatelja~
1:21:12
~ Da, u meni ima prijatelja~
1:21:15
Doði ovamo.
Ti si tako velika devojèica.
1:21:18
Andy, misli da je
veæ spremna da vozi auto?
1:21:20
- Da, i ja æu je nauèiti.
1:21:22
- Jo uvijek si zabrinut?
- Zbog Andy-ja?
1:21:25
- Ne. Bit æe lijepo dok traje.
- Ponosan sam na tebe, kauboju.
1:21:29
Osim toga, kada se sve zavri,
stari Buzz Lightyear æe mi praviti drutvo...
1:21:34
do beskonaènosti i jo dalje.
1:21:37
~Vidjet æe to je naa sudbina~
1:21:42
~U meni ima prijatelja ~
~Da, ima ~
1:21:46
~U meni ima prijatelja ~
~ Istina je~
1:21:49
~ Ima prijatelja~
1:21:52
~U meni ~
1:21:58
Da!