Trick
prev.
play.
mark.
next.

:42:00
Mi-ar plãcea sã vorbim cândva.
:42:04
Salut. Sunt Mark.
:42:06
Ce ai mai fãcut?
:42:07
Am fost ºi mai bine.
:42:09
Vezi, întâlnindu-l pe acest tip...
:42:11
a fost unul din cele mai norocoase
lucruri care mi se puteau întâmpla.

:42:14
Serios?
:42:15
Voi doi... sunteþi împreunã?
:42:18
Împreunã?
:42:20
Cu el?
:42:22
Nu suntem... împreunã.
:42:23
Sigur nu.
:42:25
Nu în sensul romantic.
:42:27
Adicã, ce e între noi,
e doar purã animalitate.

:42:30
Aºa-i, armãsare?
:42:32
E un animal.
:42:34
Înþeleg.
:42:36
Da, am descoperit cã suntem
amândoi stãpânitori...

:42:40
aºa cã o sã ne facem rundele la noapte...
:42:42
cãutând încã doi sclavi frumoºi.
:42:44
Avem deja unul.
:42:47
Þi-am zis cã poþi vorbi?
:42:50
- Nu, ce?
- Nu, mulþumesc?

:42:52
- Nu, domnule!
- Nu, domnule.

:42:54
E încã la început.
:43:08
Ne potrivim.
:43:10
ªtiu.
:43:11
Aºa-i. Ne potrivim.
:43:14
Încã mai stai cu acel coregraf?
:43:16
Da. Nu am gãsit încã un loc.
:43:20
Am putea vorbi.
:43:21
Pot sã vin la tine?
:43:26
E ok.
:43:29
Rezolvaþi-o.
:43:30
Staþi de vorbã.
:43:31
Da. Staþi de vorbã.
:43:34
Domnule.
:43:49
A fost drãguþ.
:43:50
Ce?
:43:52
Asta. Ce ai spus.
:43:54
Nu am fãcut nimic.
:43:57
Haide.

prev.
next.