True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:01:04
Još samo nešto, Luther.
:01:06
Pomokri se u posudu, Frank.
:01:08
Pa je gotovo.
:01:27
Jebeš njih!
:01:28
Hocemo li raspravljati o
vrlinama novinarstva?

:01:31
To nazivaš novinarstvom?
Tvrdiš da je to novinarstvo?

:01:35
Slušaj, Michelle...
:01:37
...imali smo naporan vikend.
:01:39
Svi su pucali jedni na druge,
a mi moramo pisati o tome.

:01:42
Ozbiljno mislim. Dojadila su
mi ta sranja, znaš?

:01:45
Moram se vratiti doktoratu.
Bar cu pisati o bitnim temama.

:01:49
Tek su ti 23 godine.
Nemaš pojma što je bitno.

:01:53
Jebeš i tebe, Ev!
:01:56
Dobro, evo ramena za plakanje.
:01:58
- Što su ti oni ucinili?
- Nisu "oni". On!

:02:01
Alan!
:02:03
Lzbacio je okvir s clankom
o slucaju Franka Beechuma.

:02:06
To mi ubojstvo pomalo smrdi,
ali nije u tomu stvar.

:02:09
- Procitao sam taj okvir.
- Priznaj da je bio dobar.

:02:12
Najbolje što sam mjesecima
napisala.

:02:13
Napisala si da su mediji...
:02:17
...idealizirali Beechumovu žrtvu
jer je ovo patrijarhalna kultura.

:02:21
A ona je potaknula stvaranje
nasilja koje ju je ubilo.

:02:23
Imaš pravo.
Nije to smio izbaciti.

:02:26
- Nikako.
- Ja bih to izmrcvario.

:02:34
Pa možda bih uživala.
:02:36
Mislim da bi uživala cijelo vrijeme.
:02:42
Još jednu rundu?
:02:44
Još jednu "margaritu" za damu,
a meni kao i obicno.

:02:47
Ne valjda ono uobicajeno
"kao i obicno"?

:02:50
Ne, moje novo "kao i obicno".
:02:53
"Djevicu Mariju"?
:02:55
Obilnu kolicinu...
:02:58
...djevice.

prev.
next.