True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
...da ce doci vrijeme, a ono,
na žalost, nije daleko...

:30:06
Reedy!
:30:07
...kad ceš poželjeti da si
drukcije odlucio.

:30:09
No bit ce prekasno.
:30:15
Što trebaš?
:30:16
Makni mi ovu budalu s ociju!
:30:18
I još sebe smatra
Božjim covjekom.

:30:20
Velecasni Shillerman!
:30:23
Velecasno Šiljilo.
:30:26
Znaš, Frank...
:30:29
...ne bih volio veceras
biti svezan za onaj stol...

:30:32
...a da nisam okajao grijehe.
:30:35
Kad ti zabodu onu iglu...
:30:38
...osjetit ceš kako ti se
ledi krv!

:30:39
Dosta, velecasni!
:30:41
Vodite ga odavde!
:30:44
Žalim te, Frank.
:30:46
I meni je žao, vjerujte.
:30:47
Ozbiljno mislim.
Ne želimo probleme.

:30:50
U redu, ovo mi je posao.
:30:52
Možda sam te uzrujao...
:30:59
Svi bi se miješali.
Zar ne, Frank?

:31:28
Za 12 ce sati osudeni ubojica
Frank Beechum...

:31:31
... biti pogubljen
otrovnom injekcijom.

:31:34
Osuden je prije 6 godina...
:31:36
... za okrutno ubojstvo Amy
Wilson i nerodena djeteta...

:31:40
... u Pocumovom ducanu u
Richmondu.

:31:44
Wilsonova je bila udana i
trudna 6 mjeseci...

:31:46
... i bila je na poslu
kada ju je Beechum upucao...

:31:49
... kad su se posvadali oko
96 dol. Koje mu je dugovala.

:31:55
Vremenska prognoza:
:31:57
Nocu i ujutro niska naoblaka i
magla, poslije podne vedro...


prev.
next.