True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
I ja.
:50:07
Oprostite.
:50:09
Samo sam mislio...
:50:12
Ne znam što sam mislio.
:50:17
Mogu li vam preporuciti
specijalitete dana?

:50:26
Rucak je stigao,
a pica su hladna.

:50:29
Cija je govedina?
:50:31
Ovamo, Zach.
:50:33
Izvoli.
:50:34
Svaki put ima sve više sala,
a sve manje mesa.

:50:38
Zar nisi baš to narucio,
Arnolde. Bez mesa, puno sala?

:50:42
Arnold je u redu.
Što deblji, to bolji.

:50:49
Što kažete da malo radimo
dok klopamo?

:50:52
Svi znate da se u 18 sati...
:50:54
...cijela ekipa okuplja za
konacni dogovor.

:50:58
Oprostite, upravitelju.
:51:02
Vlc. Shillerman ce moliti
s nama nakon tog sastanka.

:51:09
Neobvezatno je. Odlucite
želite li ostati.

:51:16
Moram vam reci i to...
:51:18
...da je došlo do promjene u
vezi s intervjuom u 16 sati.

:51:22
Djevojka je imala nesrecu.
:51:27
Umjesto nje dolazi Everett.
:51:30
K vragu!
:51:31
Znam da nema guzu poput
Michelle...

:51:39
...ali ipak ce doci.
:51:43
Je li jasno?
:51:45
GLAVNI SVJEDOK
U SLUCAJU BEECHUM


prev.
next.