True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:09:14
U pomoc!!
:09:15
- "Samo ne to, molim te"?
- Tako sam cuo.

:09:18
Zašto si pobjegao?
:09:20
To je bilo glupo. No cijeli
život bježim od neceg.

:09:24
Stajao sam tamo sav krvav
s mrtvom djevojkom uz sebe...

:09:27
...dok me bijelac gledao kao da sam...
Uhvatila me panika.

:09:30
- Tko ju je ustrijelio?
- Ne znam.

:09:33
Je li Porterhouse vidio
pištolj?

:09:35
- Još 5 minuta.
- Nije bilo pištolja!

:09:37
Je li Porterhouse vidio
ubojicu?

:09:38
Ne znam! Otkud bih znao?!
:09:40
Naravno da ga nije vidio.
:09:41
Dok se on dovezao
ubojica je otišao.

:09:44
Tako da i nije mogao cuti pucanj.
:09:47
Ne znam kad se što dogodilo.
:09:49
Zato jer ne znaš koliko si
klecao i pokušao oživjeti Amy.

:09:53
Je li slucajno pucao?
Je li još tko bio tamo?

:09:56
Ne znam. Nisam ništa vidio.
:09:59
Daj mi nešto, do vraga!
:10:00
Što hocete od mene?!
Što vi, ljudi, želite?!

:10:03
Sad je dosta.
:10:05
Vjerujete nam, zar ne?
Vjerujete nam?

:10:09
- Nemoj, Bonnie.
- Vjerujete li nam?!

:10:12
Da, vjerujem vam.
:10:14
Za Boga miloga!
:10:15
Nemaš srca! Ne misliš li da
su vec dovoljno pretrpjeli?

:10:18
Pa gdje ste bili dosad?
:10:21
Dragi Bože, gdje ste bili
sve ovo vrijeme?!

:10:25
To nije bio moj clanak.
Dogodila se nesreca...

:10:31
Gdje ste bili?
:10:39
Everett?
:10:43
Upravitelju.
:10:45
Novinari stalno dolaze.
:10:48
Zatvorenici im svašta pricaju.
Srcedrapateljne price.

:10:52
A sutra u novinama mi
ispadnemo okrutni.

:10:57
To nas prilicno frustrira.

prev.
next.