True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:24:01
...akart autómentõt hívni a
Pocum 's-bõl.

:24:05
Porterhouse hívta ki a zsarukat,
és õ is azonosította.

:24:08
Amy egyébként 96 $-ral tartozott
Beechumnek...

:24:11
...karburátorjavításért.
:24:13
Külön cikket érdemelne:
:24:15
Miért nincsenek
nõi szerelõk?

:24:30
Kérsz kávét, Ev?
:24:31
Megint divatba jött,
mint reggeIi serkentõ.

:24:36
Jó nagy adagot kérnék.
:24:37
A nõk már kávét is fõzhetnek. . .
:24:39
. . .a jobb munka
növeIi az önbizaImukat.

:24:43
Bridget, a trend-rovat
nem ment az agyadra?

:24:47
Nem tudom.
AzeIõtt hibbant csaj voItam?

:24:52
BeIevaIó csaj vagy.
:24:54
Feketén kéred, ugye?
:24:55
Igen.
:25:06
A fenébe!
:25:13
Steve, végre! Hol vagy?
:25:16
Az irodában.
Berángattak.

:25:19
ltt is hívtak,
de nem mondtam meg, hol vagy.

:25:22
Beugrottam vaIamiért,
és rám sóztak egy ügyet.

:25:25
Jót kondiztál, drágám?
:25:28
Egész jóIesett.
:25:29
Helyes. Megígérted Kate-nek,
hogy elviszed az állatkertbe.

:25:34
Ó, az áIIatkert!
:25:38
Kiment a fejembõI!
:25:40
Steve, nagyon számít rád!
:25:42
SajnáIom,
teIjesen kiment a fejembõI.

:25:46
Egész hétvégén nem látott,
mert dolgoztál.

:25:48
Tudod, milyen apás!
:25:52
Tudom, sok a munkád...
:25:53
...de nem lenne jó,
ha megint becsapnád.

:25:57
Nézd, Barbara, baIeset történt.

prev.
next.