True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:56:03
- til en kamp-for-rettferd historie.
Og gi meg en grunn til å forsvare deg -

:56:07
- når Bob ber meg overføre deg
til toalettet. Stemmer det?

:56:12
Alan, jeg trenger dette.
:56:15
Du får ikke tilbake kona og ungen din.
Hun vil få høre det.

:56:20
Gjett hva som vil skje
hvis dette blir en ny Vargas-sak.

:56:24
Finner du noe, bra. Jeg skal trykke det.
Men det er best at det holder.

:56:29
Vargas-saken var mens jeg drakk.
Du mister nesen da. Min er tilbake.

:56:33
Vel, det finner vi vel ut begge to.
:56:36
Bare en ting.
:56:38
Hvis jeg finner ut noe, så kan vi ikke
vente til i morgen med å trykke det.

:56:43
Jeg vet hva du tenker på.
:56:45
Som en hund hører lyder
mennesker ikke kan høre.

:56:48
Jeg kan høre
den lille hjernen din tikke i vei.

:56:52
Går du til Lowenstein
og tror han vil ringe guvernøren...

:56:57
Da er det best at det holder. Ellers
vil han ikke bare ikke ringe guvernøren.

:57:01
Han vil ete hjertet ditt
og slenge kadaveret ditt til hundene.

:57:04
Du trenger ikke å bolle kona hans.
Han vil gi deg sparken gratis.

:57:09
Takk.
:57:13
Takk ikke meg.
:57:15
For jeg vet ikke hvem du prøver
å redde, Beechum eller deg selv.

:57:19
Men hvis nesen din for en historie
er borte, så er du borte også.

:57:23
Jeg driver ikke denne avisen -
:57:25
- for å redde det som er igjen
av det uansvarlige lille livet ditt.

:57:28
Så stå oppreist og se meg inn i øynene
og fortell meg mann til mann:

:57:34
Var hun bra?
Alvorlig talt.

:57:38
- Dra til helvete!
- Heldiggrisen!

:57:40
Gå og ta dem, tiger.

prev.
next.