True Crime
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:02:01
O Alan.
:02:03
Recusou o meu artigo sobre
o homicídio de Frank Beechum.

:02:06
Algo naquele caso cheira mal,
mas a questäo...

:02:09
- Eu li esse artigo.
- Era bom. Admite-o.

:02:12
A melhor coisa que escrevo
desde há meses.

:02:13
Era aquele em que dizias
que a imprensa glorificara...

:02:17
...a vítima de Beechum para esconder
a nossa cultura patriarcal.

:02:21
Que ajudou a criar
a violência que a destruiu.

:02:23
Tens razäo. Ele näo devia
de ter recusado isso.

:02:26
- Concordo!
- Eu torturava-lo.

:02:34
Talvez tivesse gostado disso.
:02:36
Acho que teria gostado
de cada segundo.

:02:42
Outra rodada?
:02:44
Outra Margarita para a senhora
e eu bebo o habitual.

:02:47
Näo o seu "habitual" habitual?
:02:50
Näo, o meu novo habitual.
:02:53
Um Virgen Mary.
:02:55
E muito de...
:02:58
...virgem?
:03:00
Diz-me uma coisa.
:03:02
Se és assim täo fantástico, que
fazes aqui nesta aldeia em Califórnia?

:03:12
Procuro o amor.
:03:15
Vieste para o lugar errado.
:03:19
Näo do meu ponto de vista.
:03:28
Nada bom. Nada inteligente.
:03:30
- Que tem isso a ver com alguma coisa?
- Näo posso fazer isto.

:03:35
Tenho de ir.
:03:36
Tenho de ir.
És casado e és...

:03:40
Näo posso fazer isto.
:03:44
Tenho de ir.
:03:49
Fica para a próxima?
:03:55
Sim, fica para a próxima.

anterior.
seguinte.