True Crime
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:01:04
Só mais uma coisa, Luther.
:01:06
Tem de encher o copo, Frank.
:01:08
Depois acabou.
:01:27
Eles que se lixem!
:01:28
Vamos discutir os méritos
do jornalismo?

:01:31
Estás a tentar dizer-me
que aquilo é jornalismo?

:01:35
Olha, Michelle...
:01:37
...foi um fim-de-semana longo.
:01:39
Andam todos aos tiros e eu
tenho de escrever sobre isso.

:01:42
Estou a falar a sério.
Estou farta de disparates, sabes?

:01:45
Devia voltar e doutorar-me em Filosofia.
Entäo escrevia sobre coisas importantes.

:01:49
Tens 23 anos. Näo conheces
nada que seja importante.

:01:53
Vai-te lixar tu também, Ev!
:01:56
Pronto, tens aqui um ombro.
:01:58
- Que te fizeram eles?
- "Eles" näo. Ele.

:02:01
O Alan.
:02:03
Recusou o meu artigo sobre
o homicídio de Frank Beechum.

:02:06
Algo naquele caso cheira mal,
mas a questäo...

:02:09
- Eu li esse artigo.
- Era bom. Admite-o.

:02:12
A melhor coisa que escrevo
desde há meses.

:02:13
Era aquele em que dizias
que a imprensa glorificara...

:02:17
...a vítima de Beechum para esconder
a nossa cultura patriarcal.

:02:21
Que ajudou a criar
a violência que a destruiu.

:02:23
Tens razäo. Ele näo devia
de ter recusado isso.

:02:26
- Concordo!
- Eu torturava-lo.

:02:34
Talvez tivesse gostado disso.
:02:36
Acho que teria gostado
de cada segundo.

:02:42
Outra rodada?
:02:44
Outra Margarita para a senhora
e eu bebo o habitual.

:02:47
Näo o seu "habitual" habitual?
:02:50
Näo, o meu novo habitual.
:02:53
Um Virgen Mary.
:02:55
E muito de...
:02:58
...virgem?

anterior.
seguinte.