True Crime
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:12:03
Guie com cuidado.
:12:17
- Cecilia, tenho de falar consigo.
- Näo é uma boa altura.

:12:20
Telefone para o meu escritório.
:12:21
- Isto é importante.
- Por favor, afaste-se.

:12:24
Afaste-se, sim?
:12:25
É algum advogado?
:12:27
Bata num repórter. Veja quanto
tempo fica com o seu emprego.

:12:30
- Vá para o carro, Wally.
- Sim, isso mesmo.

:12:34
Nova-lorquino idiota!
:12:36
- O que é?
- Frank Beechum. Quem mais havia?

:12:39
Voltou a beber?
:12:40
Näo. Estava o Frank Beechum,
a Nancy Larson, o Porterhouse...

:12:44
- Quem mais?
- Que diferenca faz?

:12:46
Foi esse que matou a Amy.
:12:48
Näo sei em que teoria de conspiraçäo
está a trabalhar desta vez...

:12:52
...mas temos um caso sólido. Näo mando
homens inocentes para a casa da morte.

:12:56
Eu sei disso, eu sei.
:12:58
Mas cometeu um erro.
Ele estava lá na casa de banho.

:13:01
Ele foi lá comprar
molho para bife.

:13:04
Sempre foi um
filho da mäe crédulo.

:13:07
Leia as transcricöes. Uma testemunha
viu o Beechum com uma arma.

:13:10
Ele näo o podia ter visto através
das batatas.

:13:13
Está a dizer que ele disse isso?
:13:14
Vi-o nos olhos dele.
:13:16
- Você näo tem prova nenhuma.
- De que provas preciso eu?

:13:20
Vá lá, havia alguém, näo havia?
:13:23
Um rapaz comprou uma Coca-Cola
na máquina. Ele nem olhou para dentro.

:13:26
Foi ele que matou a Amy.
:13:28
Nós interrogámo-lo, emitimos
uma descricäo do carro dele.

:13:31
A história
dele foi verificada...

:13:32
Mas o facto é que tinha
o Frank Beechum sob custódia.

:13:35
Pensou que tinha a pessoa certa,
mas näo tinha.

:13:37
- Era outro tipo.
- Näo tinha a ver com o caso.

:13:39
Estava na identificacäo
com o Beechum.

:13:42
As duas testemunhas
apontaram o Beechum.

:13:44
Ele tinha saído antes das testemunhas
entrarem. Dê-me o nome dele.

:13:48
Como posso eu lembrar-me
do nome dele após 6 anos?

:13:50
- Tem anotacöes!
- Ele näo estava ligado ao caso!

:13:54
Telefone para o meu gabinete
de manhä. Tentarei ajudá-lo.

:13:56
Se espera até de manhä, é melhor
dormir bem esta noite.


anterior.
seguinte.