True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:10:03
Deci erai
"regele" New York-ului.

:10:06
De ce ai venit aici
sa te ocupi de subiecte locale?

:10:09
E o poveste lunga.
:10:12
Am fost surprins in camera
de aprovizionare cu o tanara.

:10:16
Din nefericire,
era fata directorului.

:10:18
De unde sa stiu eu
ca era minora?

:10:21
Mi s-a parut
ca are peste 18 ani.

:10:24
N-am mai putut
sa lucrez nicaieri in oras.

:10:26
Neobrazatule!
Ce a spus sotia ta?

:10:32
De-abia nascuse,
asa ca nu i-a picat prea bine.

:10:37
Alan mi-a oferit
slujba de aici.

:10:39
Alt oras,
o noua schimbare...

:10:41
Neobrazatule!
:10:43
Intai fata directorului,
acum sotia editorului.

:10:49
Mi se pare mie,
sau ai ceva...

:10:51
...impotriva autoritatilor?
:10:55
Doar impotriva celor
pentru care lucrez.

:10:57
Asta vei spune in urmatorul oras,
cand vei fi cu altcineva?

:11:00
"Am fost surprins cu sotia
editorului. Stii cum e..."

:11:03
Daca voi fi suprins
cu sotia editorului...

:11:06
...nu-mi voi mai gasi
de lucru asa de usor.

:11:09
Gata cu joaca?
:11:12
Trebuie sa te duci la serviciu,
iar eu trebuie sa ma duc acasa...

:11:16
...sa vad daca ma mai recunosc
copilul si sotia.

:11:20
Sper ca nu te apuci sa-mi spui
cat de groaznici suntem.

:11:23
Bob este un om bun...
:11:25
...un jurnalist bun si
un editor grozav.

:11:30
Deci, ceea ce facem noi
este un lucru groaznic...

:11:32
...nu-i asa?
:11:34
Ce facem?
:11:35
Patricia...
:11:37
...noi doi ne lasam
purtati de pasiune.

:11:41
Stii la ce ma refer.
:11:43
E in regula.
:11:46
Nu te iubesc.
:11:49
Asta e bine.
:11:52
Pentru ca nici eu
nu te iubesc.


prev.
next.