True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Bine.
:21:03
Ma apuc imediat de lucru.
:21:09
Te mai preocupa ceva, Steve?
:21:17
Martorul...
:21:19
...care l-a vazut
pe Beechum cu cadavrul...

:21:22
...a auzit impuscaturile?
:21:26
Impuscaturile.
:21:29
Stii, vine in parcare...
:21:31
...i se stricase masina,
ridicase capota...

:21:34
...probabil incerca sa repare masina.
Intre timp se desfasura un jaf.

:21:37
Trebuie sa fi auzit
impuscaturile.

:21:39
Bine, si ce daca?
:21:42
E vorba despre un
contabil alb din Richmond.

:21:45
Vrei sa spui ca a intrat in magazin
cand a auzit impuscaturile?

:21:49
Pai, nu stiu daca a auzit
sau nu impuscaturile.

:21:52
Poate le-a auzit.
Nu-mi pasa.

:21:55
Eu vreau sa-mi scrii un articol
despre ce simte Beechum astazi.

:21:59
Sa transformi cazul intr-un articol
de larg interes! Poti s-o faci?

:22:02
Da. Ma apuc
imediat de lucru.

:22:05
Nici o problema.
:22:07
La revedere!
:22:09
La naiba!
:22:29
Ai scapat
ca prin minune.

:22:31
Nu stiu ce i-ai facut,
dar este foarte pornit pe tine.

:22:34
As spune ca te afli la 2 secunde
de o "explozie" in stil Bob Findley.

:22:40
Esti nebun?
:22:42
Iti aprinzi o tigara dupa ce
Bob ne-a tinut discursul ala?

:22:46
N-am fost de fata.
:22:47
Inteligent, n-am ce spune.
:22:53
Incearca sa fii cuminte.

prev.
next.