True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:10:04
Bio si kralj New Yorka?
:10:06
Zašto piskaraš gradske vesti
za Oakland Tribune?

:10:10
Duga je to prièa.
:10:12
Uhvatili su me u skladištu
s vrlo mladom damom.

:10:16
Ispalo je da je vlasnikova æerka.
:10:19
Kako sam mogao da znam da je
maloletna?

:10:22
Izgledala mi je kao
18-godišnjakinja.

:10:24
Dospeo sam na crne liste
celog grada.

:10:27
Zloèesti èoveèe!
Šta ti je žena rekla?

:10:33
Upravo smo bili dobili dete
i nekako joj je teško palo.

:10:37
Ali Alan nam je ponudio
posao ovde.

:10:40
Novi grad, promena života.
:10:42
Zloèesti èoveèe!
:10:44
Prvo vlasnikova æerka, a sad
urednikova žena?

:10:49
Ne radi li se možda o...
:10:52
...netrpeljivosti nad
nadreðenim osobama?

:10:55
Samo prema onima za
koje radim.

:10:57
To æeš nekoj drugoj reæi u
nekom drugom gradu?

:11:01
"Uhvatili su me s urednikovom
ženom. Znaš kako je to."

:11:04
Ulove li me sa ženom urednika...
:11:06
...neæe više biti drugih gradova.
:11:10
Nema više igranja, znaèi?
:11:13
Ti moraš na posao,
a ja moram kuæi...

:11:16
...proveriti hoæe li me
žena i dete prepoznati.

:11:21
Neæeš mi valjda reæi
kako smo bili grozni?

:11:23
Bob je pristojan èovek.
:11:26
Dobar novinar,
solidan urednik.

:11:30
Ovo je sve, znaèi, loše...
:11:33
...je li?
:11:34
Ovo što smo radili, ha?
:11:36
Patricia...
:11:37
...ti i ja smo dvoje ljudi koji
plivaju kroz životne strasti.

:11:42
Razumeš li me?
:11:44
Slušaj, sve je u redu.
:11:47
Nije da te volim ili slièno.
:11:50
To je dobro.
:11:53
Jer ni ja tebe ne volim.

prev.
next.