True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:09:00
Vlasnik novina odbija da objavi
jer je gradonaèelnikov èovek.

:09:03
I šta je Everett uèinio?
:09:06
Nije cmizdrio...
:09:07
...ali nije ni odustao.
:09:09
Jednostavno je otišao.
:09:12
Takav ti je Steve Everett.
:09:14
- U redu.
- Dobro?

:09:15
- Kako odvikavanje od pušenja?
- Odlièno.

:09:17
Kad budeš slao cveæe
porodici one devojke...

:09:21
...Michelle...
:09:23
...hoæeš li dodati moje ime?
Hvala.

:09:26
- Vidimo se.
- U redu.

:09:30
"Gradonaèelnik New Yorka, Bobe!"
:09:32
Gradonaèelnik, lakoverna budalo!
:09:35
Mogao sam veèno ostati
u New Yorku.

:09:38
Trebao sam postati urednik
istraživaèke ekipe.

:09:41
Prilika za Pulitzerovu nagradu.
:09:44
Stvarno sam voleo da živim tamo.
Broadwayske predstave, jazz klubovi...

:09:48
...književne veèere Kod Elaine
s mnogo mladih teleæih butova.

:09:54
Ali ne ovakvih butova.
:09:56
Èeljusti!
:09:58
Sad moraš poljubiti da
zaceli.

:10:04
Bio si kralj New Yorka?
:10:06
Zašto piskaraš gradske vesti
za Oakland Tribune?

:10:10
Duga je to prièa.
:10:12
Uhvatili su me u skladištu
s vrlo mladom damom.

:10:16
Ispalo je da je vlasnikova æerka.
:10:19
Kako sam mogao da znam da je
maloletna?

:10:22
Izgledala mi je kao
18-godišnjakinja.

:10:24
Dospeo sam na crne liste
celog grada.

:10:27
Zloèesti èoveèe!
Šta ti je žena rekla?

:10:33
Upravo smo bili dobili dete
i nekako joj je teško palo.

:10:37
Ali Alan nam je ponudio
posao ovde.

:10:40
Novi grad, promena života.
:10:42
Zloèesti èoveèe!
:10:44
Prvo vlasnikova æerka, a sad
urednikova žena?

:10:49
Ne radi li se možda o...
:10:52
...netrpeljivosti nad
nadreðenim osobama?

:10:55
Samo prema onima za
koje radim.

:10:57
To æeš nekoj drugoj reæi u
nekom drugom gradu?


prev.
next.