True Crime
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
...je li i ona bila ljudsko biæe?
Je li to "pitanje"?

:08:03
Dobro, to je deo pitanja.
:08:05
Daj da ti nešto kažem.
Kolaè?

:08:08
"Pitanja" su sranja koja
smišljamo radi dobrih èlanaka.

:08:14
"Sudija uhvatio advokaticu za sisu!"
"Pitanje" polne diskriminacije.

:08:18
"9-godišnjak bratu razneo
glavu UZI-jem!"

:08:20
"Pitanje" deèjeg nasilja.
:08:22
Ljudi žele da èitaju o polnim
organima i o krvi.

:08:25
Je li to jasno?
:08:27
Zato smišljamo pitanja da ne
bismo imali zgražavanje. Jasno?

:08:32
Pozvaæu Everetta jer on
upravo tako razmišlja.

:08:34
Je li to sarkazam, Bobe?
Koliko si ovde? Tri meseca?

:08:37
Ja s Everettom radim
tri ipo godine.

:08:40
Reæi æu ti nešto, Bobe.
:08:43
Tip je dobar. Bolji od
svih s kojima sam radio.

:08:46
Znaš li zašto su ga oterali
iz New Yorka?

:08:48
Èuo sam par stvari.
:08:49
Razotkrio je gradonaèelnika
jebenoga New Yorka!

:08:53
Našao je podatke o korupciji...
:08:55
...i objavio u kolumni da su podmiæeni
gradonaèelnik i predsednik okruga.

:08:59
Pa?
:09:00
Vlasnik novina odbija da objavi
jer je gradonaèelnikov èovek.

:09:03
I šta je Everett uèinio?
:09:06
Nije cmizdrio...
:09:07
...ali nije ni odustao.
:09:09
Jednostavno je otišao.
:09:12
Takav ti je Steve Everett.
:09:14
- U redu.
- Dobro?

:09:15
- Kako odvikavanje od pušenja?
- Odlièno.

:09:17
Kad budeš slao cveæe
porodici one devojke...

:09:21
...Michelle...
:09:23
...hoæeš li dodati moje ime?
Hvala.

:09:26
- Vidimo se.
- U redu.

:09:30
"Gradonaèelnik New Yorka, Bobe!"
:09:32
Gradonaèelnik, lakoverna budalo!
:09:35
Mogao sam veèno ostati
u New Yorku.

:09:38
Trebao sam postati urednik
istraživaèke ekipe.

:09:41
Prilika za Pulitzerovu nagradu.
:09:44
Stvarno sam voleo da živim tamo.
Broadwayske predstave, jazz klubovi...

:09:48
...književne veèere Kod Elaine
s mnogo mladih teleæih butova.

:09:54
Ali ne ovakvih butova.
:09:56
Èeljusti!
:09:58
Sad moraš poljubiti da
zaceli.


prev.
next.