True Crime
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:29:02
Ama biliyorsun ki,...
:29:05
...Ýncili okumak yetmez.
:29:09
Hayýr.
:29:11
Ýnsanlar, ruhlarýnýn günahlarýn
arýnmadan Yaratýcý'nýn yanýna gidemez.

:29:16
Seni tanýyanlarda çok büyük...
:29:19
...bir acýya neden oldun.
:29:24
Onlarda yol açtýðýn
acýdan dolayý piþman olsan...

:29:27
...pek çok kiþi kendisini
daha iyi hissederdi.

:29:31
Bu kelimelerle çok þey yapabilirsin.
:29:41
Anlatacak birþey yok.
:29:45
Rahip Shillerman...
:29:47
...gitmenizi istiyorum.
Kendi rahibim sonra gelecek.

:29:58
Evlat, þunu bilmelisin ki...
:30:01
...zamaný gelecek ve korkarým
senin için o an pek uzak deðil...

:30:07
...ve farklý bir karar
vermiþ olmak isteyeceksin.

:30:09
Ama çok geç olacak.
:30:15
Ne istersin?
:30:16
Götür þu salaðý.
:30:18
Din görevlisiymiþ.
:30:20
Rahip Shillerman.
:30:23
Rahip bozuntusu.
:30:26
Bak Frank...
:30:29
...ben iþlediðim suçlarýn
yükünü üstümden atmadan...

:30:32
...o masaya baðlanmak istemezdim.
:30:35
O iðneyi koluna soktuklarýnda...
:30:38
...kanýnýn donduðunu hissedeceksin.
:30:40
Peder, yeter.
:30:41
Çýkarýn onu.
:30:44
Senin için üzülüyorum.
:30:46
Ben de. Ýnanýn bana.
:30:48
Ciddiyim. Bela istemiyoruz.
:30:50
Tamam.
Bunun iþim olduðunu düþündüm.

:30:52
Biraz üzücü...

Önceki.
sonraki.