Universal Soldier: The Return
prev.
play.
mark.
next.

:49:02
Znam za liniju koja radi na vlastitom satelitu.
:49:09
Što to radiš?
Samo vozi.

:49:12
Znaèi, stvarno si bio jedan od njih?
:49:15
Kako si konkurirao za tako nešto?
:49:17
Nisam.
Ubijen sam u Vijetnamu.

:49:20
Dylan...
...Dr. Cotner...

:49:22
...je okrenuo proces,
omoguæio mi da opet živim.

:49:25
Spasio mi je život.
:49:26
To te èini normalnim?
:49:29
Potpuno.
:49:33
Oèi naprijed, vojnièe.
:49:36
Oprosti.
:49:37
Što je s tvojom ženom?
:49:39
Što ona misli o svemu ovome?
:49:42
Ona je umrla.
:49:45
Sranje.
:49:48
Žao mi je.
:49:50
I meni.
:49:55
Kakav je naš plan?
:49:57
Kako to misliš "naš plan"?
:49:58
Mi smo zajedno u ovome.
:50:01
Ti si moja prièa, sjeæaš se?
:50:03
Vidi, zajedno, ne bih rekao.
Ok?

:50:06
Spasila sam ti život tamo.
Da li si zaboravio?

:50:09
Zamalo si me spržila.
:50:11
Hajde.
:50:16
Primljena si.
:50:19
Dobro.
:50:22
Pa gdje idemo?
:50:24
Oni imaju struju.
:50:27
Da li ozbiljan?
:50:28
Sigurno znam da su takva mjesta povezana na Internet.
:50:31
Kako to znaš?
:50:34
Vidio sam u "60 Minuta".
:50:37
Da, naravno.
:50:59
Ostani ovdje.
Samo kavu.


prev.
next.