Virus
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:01
Зная малко за морския закон.
:22:03
Ако има жив на този кораб, то ние
не можем да претендираме за него.

:22:06
- Тогава нека да не намираме
когото и да било жив.
- Какво означава това?

:22:08
Точно така. Надявам се
да не намерим никой жив.

:22:13
Уодс, върни се тук.
:22:17
Трябва да обърнем
кораба към вятъра.

:22:25
Тук нещо не се връзва. Нали?
:22:28
Руски кораб, на майната си,
не се движи, и без екипаж?

:22:33
Имам предвид защо
ще напускат кораба?
- Не мога да разбера.

:22:37
И нещо друго. На кой по дяволите
си мислим че се доверяваме?

:22:39
Тук говорим за ужасно много пари,
прав ли съм ?

:22:42
Слушай, единствено можем да се
доверим на себе си, Стив. Това е.

:22:46
Аз не бих се доверил на капитана.
:22:49
Уодс е толкова стиснат, че не можеш
да изкараш карфица от задника му с
трактор.

:22:53
И Хико е като...
:22:57
Не мога да разбера какъв е Хико.
:23:04
Ричи е хитър като лисица, Стив.
:23:08
Но, ти знаеш,
мисля че той е тук точно като нас.

:23:12
Фостър е добра.
:23:14
"Добрa"?
:23:18
Какво е твоето разбиране за "добрa" ?
:23:22
Ами стабилна е, на ниво e.
:23:23
Ти какво си помисли?
:23:25
Разбрах го като "възбуждаща".
:23:28
Разбира се. Ти не мислиш ли така?
:23:36
- Точно тук, Стив. Точно тук.
- Видя ли го?

:23:38
Да.
:23:40
Да, това е.
:23:43
Мамка му.
- Не става ли ?

:23:43
Не.
:23:50
- Проблем ли има ?
- Ето какво е.

:23:52
Изглежда някой го е повредил. О, да.
:23:55
Тези три релета са изключени.
:23:58
Нека да помисля, Скуик.
Нямаме захранване за управлението
по средата на тайфун.


Преглед.
следващата.