:28:01
Opakuji. Máme nìkoho dalího na palubì.
Toho, kdo potopil èlun.
:28:03
Nyní, chci, abys zamèel dveøe
do strojovny. Rozumí mì?
:28:08
Dìlám na tom.
A pospì, ano?
:28:10
Poslouchejte, myslím, e bychom
se mìli rozdìlit na dvì skupiny.
:28:13
- Najdeme je.
- Souhlasím. Zafixuju mu teï nohu.
:28:15
Jen klid, mistøe.
Poøád jsem tu kapitán já.
:28:19
Opustil jsi mùstek.
:28:23
Byls kapitán na Sea Star.
Právì se potopila, ne?
:28:27
Jsem nejvyí dùstojník.
:28:31
Poslouchej mì, Bakere.
:28:33
Pro $ 30 milionù jsem schopen
pøehlédnout ve, co se mezi námi stalo.
:28:39
A co ty?
:28:46
- Výbornì! Richie!
- Jo.
:28:49
Vezmi Woodse.
Jdi do strojovny.
:28:52
- Kurva.
- Doplòte Squeakyho.
:28:53
Vezmìme Hika, odneste ho
na oetøovnu. Zafixujte mu tu nohu.
:28:59
- Nepøibliuj se, Woodsi.
- Jdi s ním, Woodsi.
:29:02
Nech mì nìco øíct. Pokus se mì zabít
a nakopu ti prdel.
:29:04
Teï vem tohle.
Jdeme na to.
:29:19
- Poèkej na nás, Fosterová.
- Dobøe.
:29:26
Ta chodba bude klesat.
:29:34
Kam to vede, Richie?
:29:37
Dolù. Jdeme.