:17:01
a pak, kdy jsou vichni mrtví, se ptej."
:17:04
Mìli byste pracovat spolu.
:17:06
-Spolu?
-Promiòte, ale. . .
:17:08
Je to rozkaz.
:17:11
Sám jsem to chtìl navrhnout.
:17:22
Pøední ameriètí vìdci z oblasti
:17:25
fyziky, hydrauliky a výbunin
:17:28
byli uneseni generálem McGrathem.
:17:33
Oba na tom pøípadu pracujete.
:17:36
Proè jste to zjistili a teï?
:17:39
Jeden z nás McGratha nachytal,
druhý se za nìj chtìl provdat.
:17:43
Na tohle není èas.
:17:45
Podle toho dopisu nám zbývá týden.
:17:48
"Generále Grante, ti vìdci
:17:51
pracují na vývoji zbranì,
:17:53
která pøedèí vae nejsmìlejí pøedstavy.
:17:56
Dejte si do poøádku své záleitosti.
:17:58
Na kapitulaci máte týden."
:18:02
Dopis byl doruèen dnes
s tímhle dortem.
:18:08
-To je marcipán, e?
-Opatrnì.
:18:13
To psal McGrath.
:18:14
McGrath je bezduchý zabiják,
který není ádný génius.
:18:18
Koho hledáme? Podle rozvìdky
:18:21
McGrath jede do New Orleans.
Èím dìle tu stojíme,
:18:24
tím dál dojede.
To vím i bez vaí inteligence.
:18:26
Vy si vystaèíte s blbostí.
:18:28
Odjídím do Utahu.
:18:30
V Promontory Point se spojí
transkontinentální eleznice.
:18:34
Jste moji nejlepí lidé.
:18:36
Odlote osobní spory,
:18:38
najdìte toho ílence a zastavte ho!
:18:43
Máte na to týden.
:18:45
Odchod!
:18:53
Pánovì,
:18:55
prezident vám pùjèí Poutníka.
:18:57
Lokomotiva pìt, está kolej.
:18:59
Tady je to, co jste chtìl.