:01:00
na najriskantnijoj
i opasnijoj...
:01:02
i najveæoj avanturi
na koju se èovjek ikad ukrcao.
:01:06
Hvala vam.
:01:31
Ovim proglaavam
ovaj novi svijet...
:01:34
kolonijom Zemaljske Konfederacije.
:01:37
S prikazom
èetvrtog pulsara ove godine...
:01:39
Hodoèasnièki istraivaèi su
postali tema diskusije.
:01:42
Okupili smo se ovdje
da proslavimo Dr. Peter Anthonya.
:01:46
Njegov pronalazak Navcoma A.I.
:01:48
je vjerovatno najvaniji
razvoj u svemirskom putovanju...
:01:51
prolog stoljeæa.
:01:53
Konaèno, moemo upravljati
skoro svakim skokom...
:01:55
u poznati svemir s povjerenjem.
:01:58
Dame i gospodo,
dajem vam Dr. Peter Anthonya.
:02:11
Dolazi na daljoj strani...
:02:14
Izgleda kao moda
tri ili èetiri kilometra dug.
:02:17
Primljeno, Sparrow. Nastavi.
:02:18
To je kao neto
to nisam nikad prije vidio.
:02:22
Èekaj. Neto se dogaða.
:02:26
S uzlaznom
napetosti u Vega sektoru...
:02:28
cijela Konfederacija
je na otrici noa.
:02:31
Hoæe li ovi neizazvani napadi
nastaviti?
:02:34
Hoæe li diplomatski pokusi
biti uspjeni?
:02:36
Jedino se moemo nadati...
:02:37
S aljenjem izvjeæujem...
:02:38
da svi diplomatski pravci
s Kilrathi...
:02:41
su iscrpljeni.
:02:42
Sad je jasno
da oni nemaju interesa...
:02:44
u suivotu s nama
ili bilo kojom drugom rasom.
:02:47
To je moja tuna dunost
da vas informiram...
:02:50
da od 6 A.M.
ovog jutra...
:02:52
formalno smo u ratu
s Kilrathi.
:02:55
Neka nam Bog svima pomogne.