Wing Commander
prev.
play.
mark.
next.

:23:42
Sistemele funcþioneazã.
:23:44
Helo, sunt Merlin...
:23:46
ultimul rãcnet
de interfaþã mobilã pentru carlingã.

:23:49
Ai doi Dralthis în coadã
unul deasupra ºi altul dedesubt.

:23:54
Ai cinci, poate zece secunde.
:23:56
Timpul trece. Ce fac?
:23:58
Simplu.
trec la verticalã ºi mã rãstorn...

:24:02
fac o întoarcere de 180 de grade...
:24:05
pun frânele...
:24:06
ºi le cad în spate.
:24:09
Bang, eºti mort.
Nu eºti suficient de rapid pentru asta.

:24:13
Dralthii sunt prea rapizi,
în special în urcare.

:24:16
Tocmai ai îcasat o rachetã de urmãrire.
:24:19
Bine, sã inversãm situaþia.
:24:21
Eºti cu þinta îcadratã pe-un Dralthi.
:24:23
Vrea sã scape, intrã în centura de ateroizi.
:24:26
Dacã l-am încadrat...
:24:28
n-are cum sã scape.
:24:31
ªi eºti din nou mort.
:24:32
Pãi e o ambuscadã.
:24:34
Cinci sau ºase adversari
se ascund în spatele asteroizilor...

:24:37
capul tãu umflat
a ajuns cât un bob de nisip.

:24:40
Un Kilrathi gang-bang.
:24:43
Care-i treaba?
:24:45
Þi-am rãnit mândria?
:24:47
Nu. Doar cã nu-s oiºnuit
sã-nvãþ lupta de la alþii...

:24:51
de la o maimuþã slinoasã,
asta-i tot.

:24:53
Locotenent Major Deveraux...
:24:56
Comandantul tãu de escadrilã.

prev.
next.