Wing Commander
prev.
play.
mark.
next.

:32:00
Pãi, uh...
:32:02
nu.
:32:03
Nu.
:32:05
Acestã schemã tacticã
aratã un coºmar, Dle. Taggart.

:32:10
Îmi spune cã Kilrathi
pot avea un Navcom...

:32:13
ºi odatã cu el capacitatea
de salt în spaþiul Pãmântean.

:32:17
ªi pe baza acestui coºmar...
:32:19
mi se ordonã sã fac acþiuni grabnice...
:32:22
care dacã sunt false iar tu minþi...
:32:26
pot compromite aceastã navã ºi echipajul ei.
:32:29
Aºa cã-s forþat sã te mai întreb,
Dle. Taggart...

:32:32
Mai poþi sã-mi oferi
o dovadã cã totul e adevãrat?

:32:56
De unde ai asta?
:32:59
Tolwyn...
:33:02
s-a gândit c-ar putea fi utilã...
:33:04
dacã ar trebui vreodatã sã conving un cãpitan...
:33:08
sã-i urmeze ordinele.
:33:19
Dle. Obutu.
:33:20
Fixeazã direcþia
spre quasar-ul Charybdis.

:33:23
Vitezã maximã te rog.
:33:41
Sir, cel mai apropiat
punct de salt spre Charybdis...

:33:43
e la patru zile distanþã
de poziþia actualã.

:33:46
Avem un pulsar clasa 2-a
la 11 ore de aici.

:33:50
Putem sãri de acolo.
:33:53
Nu-i pe hartã, sir.
:33:55
Navcom nu deþine aceste coordonate.
:33:58
Le cunosc eu.
:33:59
Nimeni n-a mai sãrit un pulsar
de 40 de ani...


prev.
next.