28 Days
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:04:02
No sabemos toda la historia.
Deberíamos oír su versión...

1:04:06
...antes de decir qué es qué.
1:04:09
¡Bebedora Gwen!
1:04:11
-¿Y el tipo del anillo en el panecillo?
-¿Quién?

1:04:14
¡Tu novio!
1:04:16
Andrea, ¿la frase ''en secreto''
significa algo para ti?

1:04:20
Nunca me dijiste que
no lo contara.

1:04:22
Yo sé mejor que nadie lo importante
que es con quién te casas.

1:04:27
Porque alguien se declare,
no significa que debes decir ''sí''.

1:04:33
-¿Alguien se le declaró a Gwen?
-Su novio.

1:04:36
-Creí que era lesbiana.
-¡No soy lesbiana!

1:04:40
Está bien si eres.
1:04:41
¿Podemos hablar de otra cosa?
1:04:43
¿Cuándo pasó todo esto?
1:04:45
Ayer. En el lago.
1:04:48
¿Era al atardecer? El atardecer junto
al lago es muy romántico.

1:04:53
Era la hora del almuerzo
y él trajo bocadillos...

1:04:56
...con champaña.
1:04:58
¿Trajo champaña?
1:04:59
¡Por favor! No la bebimos.
La tiré por la borda.

1:05:02
No es muy listo si trae alcohol
a rehabilitación.

1:05:06
No es culpa de él.
No entiende lo que hago yo aquí.

1:05:09
Si estar sobria fuera serio,
tu amante lo sabría.

1:05:13
No debe tomar la rehabilitación
en serio.

1:05:17
-¡Ay, Dios mío!
-Lo siento.

1:05:19
¿No deberías estar haciendo algo?
1:05:21
Te tengo. Yo digo que dejes
a ese hombre.

1:05:25
Puedo tomar esta decisión yo misma,
¿de acuerdo? No necesito su ayuda.

1:05:30
Tu cartel no dice eso.
1:05:32
¡Olvida lo que dice mi cartel!
1:05:34
¡No sabe nada sobre mí!
¡Ni tampoco Uds.!

1:05:37
Uds. no viven mi vida
de mierda.

1:05:39
¡Así que no me digan que renuncie
a la única persona que me importa!

1:05:44
Sé que no es perfecto, pero es el
único que vendrá en mi cumpleaños...

1:05:49
...y dirá: ''¡Me alegra
que hayas nacido!''

1:05:53
¿Qué tienen ustedes?
1:05:55
-Suéltate.
-Confía.

1:05:59
¡Ay, Dios mío! Miren mi bulto.

anterior.
siguiente.