28 Days
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:39:02
'"Neymiþ sloganýmýz?
:39:04
'"Yeter ki ayýk olsun kafamýz!'"
:39:21
Beni bekle!
:39:23
-Seni geçtim!
-Kýzlar!

:39:25
-Helen Teyze, burada ne iþin var?
-Annem nerede?

:39:27
Sizinle açýk konuþacaðým.
:39:29
Anneniz son uykusuna yattý.
:39:31
Zararý yok. Bir tokat attýn mý ayýlýr.
:39:36
Kýzlar, hayatýnýzý bir düzene oturtana kadar
bir süre benimle yaþayacaksýnýz.

:39:44
-Alo.
-Benim, Gwen.

:39:48
Orasý malum.
:39:50
Ne var?
:39:51
Dur tahmin edeyim. Para istiyorsun.
:39:53
-Sana bir daha para vermem.
-Lil, para istemiyorum.

:39:57
-Bu sefer farklý.
-Çok iyi, bunu duyduðuma sevindim Gwen.

:40:00
Hani o eðlenceli ve dostane
kardeþ iliþkimize ne oldu?

:40:03
Bilmiyorum. Sen söylesene.
:40:14
-Bu hafta aileleri çaðýrýyorlar.
-Ne?

:40:18
Aile seanslarý.
:40:20
Birkaç gün bizimle çalýþýp insanlarla
nasýl iletiþim kuracaðýmýzý gösteriyorlar.

:40:24
Sonra onlarýn yanýnda
aileden biriyle konuþuyoruz.

:40:26
Oraya gelmemi mi istiyorsun?
:40:29
Birini çaðýrmamýz þart,
ya sen geleceksin ya da Helen Teyze.

:40:32
Dur bakalým.
:40:34
Sen hayatýný mahvettin diye
benim iþimi gücümü býrakmam mý gerekiyor?

:40:39
Senin için uygun bir zaman ayarlayabilirler.
:40:47
Alo?
:40:48
Hayýr. Sadece...
:40:52
Þimdi yemek piþiriyorum. Misafirlerim gelecek.
:40:56
Çok özür dilerim.
:40:57
-Niyetim...
-Tabii, niyetin bu deðildi.


Önceki.
sonraki.