All the Pretty Horses
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:43:03
Шериф Смит, нали знаете какъв
е проблемът с лъжеца?

1:43:07
Проблемът с лъжеца е, че
не помни какво е казал.

1:43:11
Знам, че е така.
1:43:13
Не съм лъжец.
1:43:15
Знам това, сине.
1:43:17
Знам това.
1:43:19
Не вярвам, че може да се измисли
история като тази, която ни разказа.

1:43:26
Мога ли да ти задам личен въпрос?
1:43:28
Да, сър.
1:43:31
Можеш ли да покажеш на съда
дупките от куршума в крака ти?

1:43:36
О, добре.
1:43:45
Ето оттук излезе.
1:43:47
Добре, сине. Благодаря.
1:43:52
-Не те е гледал лекар?
-Не, сър.

1:43:55
Нямаше такъв.
1:44:02
Шериф Смит?
1:44:04
Ваше благородие?
1:44:05
Искам да се погрижите това момче
да си получи обратно конете.

1:44:10
Сине, свободен си да си вървиш.
1:44:13
Благодаря.
1:44:14
Съдът ти благодари
за показанията.

1:44:20
През всичките години,
откакто съм в този съд,

1:44:23
чувах неща, които породиха у мен
сериозни съмнения за човешката раса.

1:44:28
Това не е едно от тях.
1:44:32
Добре.
1:44:36
Можеш да вървиш, момче.
1:44:38
-Благодаря.
-Аз благодаря.

1:44:57
Не искам да ви притеснявам.
Но ми казаха, че живеете тук.


Преглед.
следващата.