1:34:00
Y ahora quizás voy a tener que morir contigo,
¡y esa mierda no es justa!
1:34:03
¡Por favor, es suficiente!
1:34:08
Y todavía estoy enamorado de tí, Leslie.
1:34:10
¡Oh, no quiero escucharlo más!
¡Cállate, Jeffrey!
1:34:14
- Está todo pasando.
- ¡Qué mierda!
1:34:16
- Pasa lo que pase, bebe, estás muerto.
- No seas egoísta, Russell.
1:34:20
No ahora, compadre.
1:34:21
Te estabas acostando con Penny,
esa maldita groupie...
1:34:24
Desde el último verano hasta ayer.
1:34:26
¿Por qué no le cuentas eso a Leslie?
1:34:28
- ¡Cállate!
- ¡Renuncio!
1:34:30
- ¡Te voy a matar!
- ¡Renuncio!
1:34:32
¿"Esa groupie"?
1:34:34
Era una Band Aid.
lo único que hizo ella era amar su grupo.
1:34:38
Y todos la usaron.
1:34:40
Todos ustedes.
La usaron y la desecharon.
1:34:43
Anoche, ella casi se muere
mientras ustedes estaban con Bob Dylan.
1:34:47
Ustedes, siempre están hablando
sobre los fans, los fans, los fans.
1:34:51
Ella era su fan más grande.
1:34:53
Y la desecharon.
1:34:55
Y si no se dan cuenta de eso,
ese es su problema más grande.
1:35:00
¡Y yo la amo!
¡La amo!
1:35:12
¡Mierda!
1:35:14
Yo...........
¡Yo soy gay!
1:35:30
Gracias a Dios, ¡Estamos vivos!
¡Estamos vivos! ¡Lo vamos a lograr!
1:35:34
- Ya salimos al claro.
- ¡Dulce alivio!
1:35:36
¡Dulce vida!
¡Aleluya, querido Dios!
1:35:39
Lo logramos. Estamos vivos.