Almost Famous
prev.
play.
mark.
next.

1:06:09
Baby, áno.
1:06:13
Poï, Penny, pripoj sa k nám.
1:06:34
Vezmi si sama od seba dovolenku.
Toto zanechaj profesionálom.

1:06:38
Neboj sa, William.
1:06:39
Videla som budúcnos,
a toto všetko pracuje rozumne dobre.

1:06:44
Rozumne?
1:06:52
Hello?
1:06:54
Hello. Toto je Ben Fong-Torres
volajúc od Rolling Stone.

1:06:59
Ahoj, Ben Fong-Torres
od Rolling Stone.

1:07:02
Hello, hello.
1:07:04
- Mᚠtaký sexy hlas.
- Hello, Ben.

1:07:07
William Miller, toto je nᚠeditor
od Rolling Stone. Aký je príbeh?

1:07:13
Dostávam tu dobrý materiál.
1:07:15
- Áno, to znie ako naozaj.
- Èloveèe, Podrebujem nejaké --

1:07:23
Teraz poèúvaj.
Daj to dohromady, chlapèe.

1:07:27
My sme tu obaja profesionáli, okay?
Ja ti toto nemusím poveda.

1:07:30
Nie si tam vonku, aby si sa pripojil k partii.
My už máme jeden Hunter Thompson.

1:07:33
Ty si už tam vonku, na robenie interview
a správ. Mᚠma?

1:07:36
Nuž, toto nie je Creem magazín.
Toto je Rolling Stone.

1:07:39
Potrebujeme tento príbeh za štyri dni.
Teraz chcem vedie, ako sa to formuje.

1:07:47
Je to kus zamyslenia
o kapele strednej úrovne...

1:07:50
bojujúcej s jej vlastnými obmedzeniami
v trpkej tvári hviezdenia.

1:07:55
To je skvelé.
1:07:58
Páèi sa mi, èo hovoríme.

prev.
next.