Almost Famous
prev.
play.
mark.
next.

1:14:02
Doktor, Doktor
1:14:07
Je nejaká kúra
pre zlomenú náladu mladého muža

1:14:15
A on povedal
1:14:22
Každý vie
1:14:45
Áno, mal si tam by
1:14:52
Dievèa, malo si tam by
1:15:02
Videl si to kuracie trièko
pred Russellom?

1:15:05
Keï hrᚠve¾kú show
ako dnes veèer--

1:15:08
Okay, potrebujem pozornos každého,
prosím.

1:15:10
Dievèatá, potrebujem pä minút
so samotnou kapelou.

1:15:13
Dobre.
Nuž, zdá sa, že reèi sú pravdivé.

1:15:18
Nahrávacia spoloènos sem poslala
super managéra...

1:15:21
aby sa pokúsil a dohovoril vám
žeby ste ma nahradili.

1:15:23
Volá sa Dennis Hope.
Viem, že ste všetci o òom poèuli.

1:15:26
Dostal všetky ve¾ké skupiny,
a práve teraz je vonku...

1:15:29
a chce s vami pä minút.
1:15:31
A, dobre, myslím,
že toto by sme mali urobi.

1:15:36
- Dobre, pošlite ho dnu.
- Áno, dopravte ho dnu.

1:15:37
- Pošleme ho von na zábradlie!
- V poriadku.

1:15:41
Dokomèíme interview v Marylande.
Môžeš letie domov z Marylandu, okay?

1:15:49
Hej, my sme už dostali managera.
Bol s nami od zaèiatku.

1:15:52
To má rešpekt.
Všetci máme svoje korene.

1:15:55
Verím v kapely
držaic sa svojich koreòov.

1:15:57
Tie korene potrebujú, aby boli rozšírené.
1:15:59
Tvoj manager tu
potrebuje managera.


prev.
next.