Almost Famous
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:16:01
Vsem je jasno.
1:16:03
To je cirkus.
Vsak poskuša ostati èim dlje.

1:16:06
- Nihèe ne jemlje slovesa.
1:16:11
- Nehaj me tako gledati.
- Misliš, da me lahko preslepiš.

1:16:15
Preèitanega te imam.
Vem, o èem razmišljaš.

1:16:19
- O èem?
- Skrbi te zame in za Russella.

1:16:26
Ja, o tem razmišljam.
1:16:29
Tako si sladek.
1:16:32
Mater, da bi bilo veè tebe v njem.
1:16:35
Ne mi o tem.
Rad bi ga imel rad.

1:16:42
Si zamudil kak test?
1:16:45
- Še sama ne veš.
- Saj vem, da nisem an avionu.

1:16:49
Ne grem
z nekim drugim bendovskim busom.

1:16:51
Lahko bi šla z Stillwaterjevo ekipo
a to bi bilo patetièno...

1:16:54
in vsa dekleta gredo
z Humble Pie.

1:16:57
Èe bi lahko izvlekel
iz Russella--

1:17:00
Pozabi.
Paè letim do New Yorka sama.

1:17:02
Imam še nekaj vozovnic.
Poznam tudi njegovo bivšo ženo...

1:17:05
sedanja punca
bo kao tam.

1:17:07
Dvomim, da je to pametno.
1:17:09
O èem govoriš?
Je Russell kaj omenil?

1:17:13
- Nièesar ne vem.
- No, vem, da me tam želi.

1:17:17
Zbudi se!
Ne hodi v New York.

1:17:21
- Zakaj krièiš name?
- Mislil sem, da greva v Maroko.

1:17:24
Maroko ne obstaja.
Nikoli ni.

1:17:28
Še Penny Lane ne obstaja.
1:17:30
Sploh ne vem
kako ti je v resnici ime.

1:17:33
Èe bi kdaj v resniènem svetu
sreèala moškega...

1:17:35
ki bi me pogledal
kot me ti gledaš sedaj--

1:17:37
Kje in kdaj
zate ta "resnièni svet" obstaja?

1:17:41
Res sem zmeden.
Vsa ta pravila...

1:17:45
Vsi ti vzdevki in nadimki.
1:17:47
Srèek, presladek si
za rock'n'roll.

1:17:51
Presladek? Kje je zate realnost?
1:17:55
Od kje ta sladkost?
1:17:57
Jaz sem temaèen, skrivnosten
in razkurjen!


predogled.
naslednjo.