Almost Famous
prev.
play.
mark.
next.

1:04:04
Slušajte! Saberite se.
1:04:08
Mi smo profesionalci,
to vam ne moram govoriti.

1:04:10
Niste se otišli zabavljati.
Veæ imamo Hantera Tompsona.

1:04:14
Otišli ste raditi intervjue
i javljati nam se.

1:04:17
Ovo nije 'Krim'.
Ovo je 'Roling Ston'.

1:04:19
Èlanak mora biti gotov za èetiri dana.
Kako napredujete?

1:04:27
Umno podsticajan èlanak o srednje
uspešnom bendu...

1:04:30
...koji se bori sa ogranièenjima
u oštrom svetu uspešnosti.

1:04:34
Jako dobro.
1:04:38
Sviða mi se što èujem.
Pokušaæu dobiti još 1000 reèi za vas.

1:04:42
Razmatramo to za naslovnicu...
1:04:45
...ali nemojte to reæi bendu.
1:04:48
Naslovnica 'Roling Stona'.
Ludo.

1:04:52
Ludo.
1:04:54
Kafu!
1:04:56
I ja æu.
Grinvil je tako dosadan.

1:05:00
Znaš, u bilo kojem drugom gradu
na svetu, još bi bio nevin.

1:05:04
- Bože. Bože.
- Šta?

1:05:08
Nisam u celom životu napisao
više od nekoliko stranica.

1:05:12
- Bez brige, uspeæeš.
- Moram pronaæi Rasela.

1:05:13
- Moram pronaæi Rasela.
1:05:17
Možeš uzeti prljavo rublje?
1:05:20
Uzeti rublje?
1:05:22
Šta sam ja za vas? Recite.
1:05:25
Odmah mi recite.
Šta sam ja za vas?

1:05:33
Oprostite,
možete potpisati?

1:05:35
Dobro jutro.
1:05:51
Odjebite, molim vas!

prev.
next.