Almost Famous
prev.
play.
mark.
next.

1:21:00
Lejbovic æe ih snimiti...
1:21:02
...ali vi trebate doæi u San Francisko...
1:21:05
...sutra. Tamo možete dovršiti èlanak.
Razgovarajte s Benom.

1:21:08
Recite bendu. Elison, koja za nas
proverava èinjenice...

1:21:12
...želi da pošaljete ono što imate
veèeras. S beleškama.

1:21:15
Možete poslati iz Dejli Njuza.
Imaju mašinu.

1:21:17
Mašinu?
1:21:19
Èudesnu. Suvremena mašina koja
telefonskim linijama prenosi tekst.

1:21:24
Jednu stranicu šalje samo 18 minuta.
1:21:27
Ljudi!, imam dobre vesti.
1:21:30
- Ne znam zašto svaki put kad sam ovde--
- Ljudi!

1:21:33
U èemu je problem?
Pretplatio sam se na novine.

1:21:38
Ljudi!
1:21:40
Biæete na naslovnici 'Roling Stona'.
1:21:45
Ozbiljno?
1:21:48
Naslovnica 'Roling Stona'.
1:21:51
Zajedno smo uspeli.
1:21:55
- Ne stavljaju nekoga...
- Hvala.

1:21:57
...samo s jednim hitiæem na naslovnicu...
1:22:01
...jebenog 'Roling Stona'!
1:22:05
Doðavola, baš æu uživati.
Kada sam ga prvi put kupio...

1:22:09
...Bitlsi su bili na naslovnici.
1:22:12
I njih i nas je èetvorica.
1:22:16
# We take all kind of pills
that give us all kind of thrills

1:22:19
# But the thrill we never know
was the thrill that'll get you

1:22:24
# When you get your picture
on the cover of Rolling Stone

1:22:30
# Wanna see my picture
on the cover

1:22:33
# Gonna buy five copies
for my mother

1:22:36
# Wanna see my smiling face
on the cover

1:22:40
# Of Rolling Stone
1:22:45
Hvala!
1:22:48
Ko je ta devojka?
Ježim se od nje.

1:22:53
Nije s vama, zar ne?
1:22:54
- Da, sa mnom je.
- Sa mnom je.


prev.
next.