Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

1:17:10
-Je li ovo Raj?
-Raj? Bože, ne, ovo je sudnica.

1:17:13
Sastajem se sa par odvjetnika za
ruèak... mojim klijentima. Hajde.

1:17:18
Pa, èekaj.
1:17:21
Što se dogodilo
sa svim...

1:17:23
znaš, vatra i veliki
popaljeni fajer sa...

1:17:27
Samo par specijalnih
efekata.

1:17:29
Na neki naèin Universal
Studiov obilazak Zla.

1:17:32
Normalno radi prilièno dobro,
ali oèito ti nisi nasjeo na to.

1:17:35
-Tvoja zadnja želja je
raskinula ugovor. -Što?

1:17:38
Nitko nikada ne
èita ugovor.

1:17:40
Odlomak 147, paragraf 9, èlanak 3:
"Nesebièni èin spasenja."

1:17:45
-Ha?
-U osnovi, kaže...

1:17:48
ako napraviš neki stvarno koristan
èin, ugovor se poništava.

1:17:51
-Znaèi mogu zadržati svoju dušu?
-Da, možeš zadržati svoju dušu.

1:17:57
Da! Oh, da!
1:18:00
Da, mogu zadržati
svoju dušu!

1:18:09
16. studenog bit æe 6.000
godina kako radim ovo...

1:18:12
i ti si prva osoba koja se
odrekla jedne od svojih želja.

1:18:15
Nadam se da to nije poèetak trenda.
Neæeš reæi nikome, zar ne?

1:18:18
Ne, ne, obeæavam.
1:18:22
Svejedno, ne kužim. Mislim,
zašto si... bila dobra?

1:18:26
Gledaj, Elliot, reæi æu
ti jednu malu tajnu.

1:18:29
Cijela stvar dobrog i zla,
znaš, On i ja,

1:18:33
u stvari ovisi
o tebi.

1:18:35
Ne moraš se truditi da
naðeš Raj i Pakao.

1:18:38
Oni su upravo
ovdje na Zemlji.

1:18:40
Ti biraš.
1:18:42
I pretpostavljam da si ti
upravo napravio svoj izbor.

1:18:44
Pa, mogu li
sada iæi?

1:18:46
Osim ako ne želiš
novih sedam želja.

1:18:48
Ne, hvala.
1:18:50
Nisam ni mislila.
1:18:54
Stvarno si mi se
sviðao, znaš.

1:18:57
Pa, da ti kažem istinu,

prev.
next.