Bedazzled
prev.
play.
mark.
next.

:05:02
Elliot, sunt cãsãtorit, iti amintesti?
:05:05
- Mã duc acasã ca sã-mi petrec ceva
timp cu sotia mea.

:05:08
O excursie la Whipville.
:05:11
Oooh.
:05:14
Asta-i amuzantã de fiecare
datã când o faci.

:05:19
- Nu-Nu-Nu...
- Salut, Jerry !

:05:22
Jerry, Jerry, bo-berry
Fee, fie, fo-ferry, Jerry.

:05:25
- Ce se-ntâmplã frate ?
- Uh, fugim la o întâlnire importantã.

:05:28
Oh, da ? Cred cã ar trebui sã apreciezi
asta fiindcã amândoi suntem nebuni.

:05:32
- Uite asta, case.
Astea sunt noile Ingebritzens.
- Asa-i.

:05:35
Difuzoare XVC. Uite.
Ãsta-i spatele de la difuzorul stâng.

:05:39
- Si aici este fata difuzorului drept.
- Dulce, dulce.

:05:41
Asta-i fata celui drept ...
Nu, ãsta-i cel drept.

:05:51
- Cred cã ... Oh, omule !
- Ce?

:05:53
- Este Elliot.
Cine i-a spus cã eram aici ?
- Oh !

:06:03
Salut.
:06:05
Bãieti.
:06:10
Mãi, mãi, mãi,
nu-i asta o mare surprizã?

:06:13
Credeam cã toatã lumea era ocupatã.
:06:15
- Uh, micã schimbare de planuri, Elliot.
- Oh, chiar asa ?

:06:19
Pãi, sunt un pic necãjit
pe voi, bãieti.

:06:21
Mã gândesc cã ati încercat sã mã lãsati baltã.
Mã gândesc cã poate
nici n-ar trebui sã stau cu voi .

:06:24
- Putem întelege asta. Ne vedem mâine.
- Pe mai târziu, Elliot.

:06:26
Glumeam.
:06:29
- Vrei sã schimbi locurile cu mine ?
- Nu, sunt bine.

:06:39
Oh, gratie divinã.
:06:42
Cred cã glumesti.
:06:44
Te rog, nu-mi spune cã ai ceva pentru
Alison Gardner. Te rog.

:06:48
E cam pe-afarã din liga ta.
:06:50
Viata ei e în afara lui
-Nu se întâlnea cu
tipul ãla, uh, uh, de la cercetãri ?

:06:52
Brian, cu dintele ...
Brad, Brian-tipul cu dintele.

:06:56
Nu, asta a fost acum
vreo trei luni.

:06:59
- Oh, da ? De unde stii ?
- Stiu o grãmadã de lucruri despre ea.


prev.
next.