Bedazzled
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:20:00
Oh, Tanrým.
1:20:27
- Cennettemiyim?
- Cennet mi? Tanrým, hayýr, burasý adliye.

1:20:31
Sadece öðle yemeði için birkaç avukatla görüþeceðim--
benim müþterilerim. Haydi gel.

1:20:37
Eee, bekle.
1:20:39
Bütün herþeye ne oldu...
1:20:41
bilirsin, ateþ ve
büyük boynuzlu herif--

1:20:45
Oh, sadece birkaç özel efekt.
1:20:48
Universal Stüdyolarý
Þeytan Turu.

1:20:50
Normalde oldukça iþe yarar,
fakat sende iþe yaramadý.

1:20:54
- Son dileðin anlaþma bozucuydu.
- Ne?

1:20:57
Kimse kontratý okumaz.
1:20:59
Madde 147, paragraf 9, altbölüm 3:
"Baþkalarýný Düþünen Geri Alýr."

1:21:04
- Huh ?
- Temel olarak, þöyle diyor...

1:21:07
eðer gerçekten hayýrsever bir iþ yaparsan
bu kontratý hükümsüz kýlar.

1:21:10
- Yani ruhum bende mi?
- Evet, ruhun sende.

1:21:16
Evet! Oh, evet!
1:21:20
Evet, Ruhumu kurtardým!
1:21:23
Whoo ! Hoo !
1:21:26
Hoo !
1:21:29
Kasým 16'dan sonra,
bu iþi 6,000 yýldýr yapýyor olacaðým...

1:21:32
ve dileklerinden birini veren tek kiþi sen oldun.
1:21:35
Umarým bu moda olmaz.
Kimseye söylemeyeceksin, deðil mi?

1:21:38
Hayýr, hayýr, söz.
1:21:42
Yinede anlamýyorum.
Yani, neden... böyle iyisin?

1:21:47
Bak, Elliot, sana küçük bir sýr vereyim.
1:21:50
Tüm bu iyi ve þeytan iþleri,
bilirsin, O ve ben,

1:21:54
bu tamamen sana baðlý.
1:21:57
Cennet ve Cehennem için çok katý görünmene gerek yok.
1:21:59
Onlarýn ikiside zaten Dünyada.

Önceki.
sonraki.