Before Night Falls
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
Αλλά η καταπίεση
λειτούργησε σαν ερέθισμα.

:42:05
Και το σεξ έγινε
τρόπος αντίστασης. . .

:42:08
όπλο ενάντια
στο καθεστώς.

:42:13
Μια χώρα
με τόσες θυσίες. . .

:42:20
στον δρόμο
για λευτεριά. . .

:42:24
θ' ανεχτεί μια
τέτοια ασέβεια;

:42:27
Αυτή η συμπεριφορά. . .
:42:30
υποπροϊόν του
καπιταλισμού. . .

:42:32
είναι από μια
μικρή ομάδα. . .

:42:35
που μοναδικό
σκοπό έχει. . .

:42:38
να μολύνει τους
υπόλοιπους.

:42:41
Αλλά δε θα τους
επιτρέψουμε. . .

:42:46
να διαδώσουν
τις ιδέες τους.

:42:49
Είναι ευθύνη
κάθε Κουβανού. . .

:42:53
ν' αποκαλύπτει
αυτούς που. . .

:42:57
απειλούν την
ελευθερία μας. . .

:43:03
και ωθούν
τη νεολαία μας. . .

:43:07
στην οκνηρία
και την ατιμία.

:43:13
Σας υπόσχομαι
ότι σύντομα. . .

:43:17
οι δρόμοι
θα καθαριστούν.

:43:20
Οι ιδέες μας
θ' απαλλαγούν. . .

:43:23
απ' τα αντιδραστικά
στοιχεία.

:43:27
Ένα σας υπόσχομαι.
:43:31
Με την επανάσταση:
Τα πάντα!

:43:38
Κατά της επανάστασης:
Τίποτα!

:43:44
Περιττό να πω ότι η
επανάσταση δεν ήταν για όλους.

:43:48
Κύριε Εμπέρτο
Ζορίλια Οτσόα. . .

:43:52
γνωρίζεις το άρθρο 243
του Ποινικού Κώδικα;

:43:58
Και τι λέει το άρθρο 243
του Ποινικού Κώδικα;


prev.
next.