Before Night Falls
prev.
play.
mark.
next.

1:40:01
Το Υπουργείο
Δικαιοσύνης. . .

1:40:03
με χαρακτήρισε "άπατρι".
1:40:05
Από νομική
άποψη δεν υπάρχω.

1:40:08
Δεν ανήκω σε καμιά χώρα.
1:40:11
Είμαι ομοφυλόφιλος. . .
1:40:12
και ταυτόχρονα
αντικαστρικός.

1:40:14
Πληρώ τους όρους. . .
1:40:16
για να μην εκδοθώ ποτέ.
1:40:19
Ζω στο περιθώριο
κάθε κοινωνίας.

1:40:23
Αυτή είναι η ζωή μου.
1:40:25
Όχι.
Η ζωή μου είναι μακριά.

1:40:27
Αυτό το καπέλο
μου θυμίζει. . .

1:40:30
την εποχή που
ήμουν αγρότης.

1:40:32
Πάντα λέω την
ιστορία αυτή.

1:40:36
Κάποτε με τη μάνα μου. . .
1:40:38
πήγαμε βόλτα στο ποτάμι.
1:40:40
Κι εμφανίστηκε
ένας άντρας. . .

1:40:42
με καπέλο και
μαύρα μαλλιά.

1:40:43
Πολύ όμορφος άντρας.
1:40:45
Η μάνα μου θύμωσε.
1:40:47
"Φύγε, κανάγια," φώναζε.
1:40:50
Και του πετούσε πέτρες.
1:40:52
Αυτός όμως πλησίασε. . .
1:40:55
και μου έδωσε δυο πέσος.
1:40:57
Ολόκληρη
περιουσία για μένα.

1:41:01
Μιλάμε για το 1948.
1:41:05
Αργότερα έμαθα ότι. . .
1:41:07
ήταν ο πατέρας μου.
1:41:08
Να τι τρώω.
1:41:11
Αβοκάντο, σπανάκι. . .
1:41:13
γλυκοπατάτες. . .
1:41:15
κι αυτό είναι παπάγια. . .
1:41:16
που τρώω μόνο κομπόστα.
1:41:19
Δεν έχασα τον
χαρακτήρα μου.

1:41:22
Είμαι πάντα παιδί.
1:41:24
Ζω σ' έναν παιδικό κόσμο.
1:41:26
Πιο πρακτικό
να τρως έτσι. . .

1:41:29
. . .αν ζεις μόνος.
1:41:31
Όταν γράφω
μια νουβέλα. . .

1:41:33
ανοίγω μια κομπόστα. . .
1:41:35
και την ετοιμάζω αμέσως.
1:41:45
Για τα κακά πνεύματα.
1:41:47
Εκδόθηκες στην Κούβα;
1:41:49
Έγραψα εννιά νουβέλες.
1:41:52
Στην Κούβα
εκδόθηκε μόνο μία.

1:41:55
Οι υπόλοιπες
στο εξωτερικό.


prev.
next.