Better Than Sex
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Δεν το κάνατε φορώντας
το νυφικό της, έτσι;

:40:03
'Αμα το μάθει, θα φρικάρει.
:40:06
Πάω να ετοιμάσω τσάϊ.
:40:09
- Σαμ, υποσχέσου μου.
- Τι; Δεν θα πω τίποτα.

:40:13
Ηρέμησε.
:40:15
Τζος, μπορείς να προσέχεις;
Νομίζω πως θα το καταστρέψεις.

:40:26
Πώς κάθονται με αυτό το πράγμα;
:40:29
Δεν το φορούν για να κάθονται.
:40:32
- Καλύτερα να το βγάλω.
- Δεν πειράζει. Μην ανησυχείς.

:40:36
'Ηθελα να γίνω πριγκίπισσα
για μια μέρα.

:40:44
'Επρεπε να της το είχα πει.
Δεν τη ζηλεύω.

:40:48
Τι να πω...
:40:50
Αυτά μου κάνει κάθε φορά.
:40:54
Δεν θέλει να τον γαμήσει αλλά
να θέλει εκείνος να τη γαμήσει.

:41:00
Και...
:41:03
'Ημουν ανόητη. Δεν είχα δικαίωμα
να ζηλεύω μετά από μια νύχτα.

:41:19
Η βδομάδα μου ήταν όλο άγχος.
:41:24
Βάζε το τσάϊ στα φλυτζάνια.
:41:27
Ξέρεις, ο Πιτ γύρισε.
:41:30
Είναι ο δικός μου. 'Οχι ακριβώς
γιατί είναι παντρεμένος.

:41:33
Γύρισε όμως κι εγώ ετοιμάζω κομ-
μάτι για τα "Ποτάμια του Κόσμου".

:41:36
Το θέλουν καλό αλλά δεν αλλάζουν
την ημερομηνία παράδοσης!

:41:39
Η Σαμ παράγει ντοκιμαντέρ.
:41:42
- Τι δουλειά κάνεις;
- Ο Τζος φωτογραφίζει άγρια ζώα.

:41:46
Δουλεύω για το ΝatiοnaΙ
Geοgraphic και άλλα τέτοια.

:41:50
'Εχεις σκεφτεί να κάνεις
κάτι ζωντανό;

:41:53
Ναι, αλλά μ'αρέσει
να δουλεύω μόνος μου.

:41:56
Σκέψου το πάντως γιατί...
:41:58
...μπορεί να κάνουμε κάτι μαζί.

prev.
next.