Boiler Room
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:36:01
Jak že se ten lék jmenuje?
:36:03
Vydržíte mi chvilku na drátì?
Dám vám kolegu.

:36:08
Ví o tìch akciích víc.
Poèkejte chvilku, prosím.

:36:17
Rito!
:36:30
Kartièku.
:36:32
Jmenuje se Jacobs a zdá se...
:36:35
- Nic mi neøíkej.
- Fajn.

:36:39
Dobrý den, pane doktore. Tady
Chris Marlin z J. T. Marlin.

:36:42
- Marlin?
- Ano, je to mùj otec.

:36:45
- Jo, a moje matka.
- Prý máte zájem o jisté akcie?

:36:48
- Volá vám žena.
- Teï nemám èas.

:36:51
- Ty akcie vypadají zajímavì.
- Cože?

:36:54
To je slabé slovo.
Budou mít obrovskou hodnotu.

:36:59
- Musím to s nìkým konzultovat.
- Jak si pøejete.

:37:03
Chcete sledovat své kolegy, jak
bohatnou na klinických testech?

:37:07
- Tak nic nekupujte a zavìste.
- Chci si o tom ještì promluvit.

:37:12
Na to já ale nemám èas.
:37:14
Ty akcie letí nahoru.
Všichni tady šílí. Poslouchejte.

:37:26
Panebože!
:37:28
Takhle to u nás vypadá. Musím
obvolat ještì tisíc doktorù.

:37:33
Teï nemám èas se s vámi
vybavovat. Omlouvám se.

:37:42
Tak jo. Domluvíme se.
:37:45
Novým klientùm mùžeme prodat
maximálnì 2000 kusù akcií.

:37:49
Cože? Zbláznil jste se?
Na tolik jsem vùbec nepomýšlel.

:37:53
Dva tisíce? Ježíši!
:37:58
Proè mi jich
nemùžete prodat víc?


náhled.
hledat.