Boiler Room
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:40:13
¿Por qué está aquí ahora?
Él no hizo nada.

1:40:15
Seth, ¿qué demonios ocurre?
1:40:18
-Le has estado hablando sobre mí.
-¡Por supuesto que no!

1:40:21
-¿Qué está haciendo aquí ahora?
-Seth, ¿estás seguro?

1:40:24
Por supuesto que sí.
No dije nada.

1:40:29
Está bien. Eso es.
Estaré fuera de aquí en tres segundos...

1:40:31
...a menos que puedas acusarme de algo.
1:40:36
¿Puedo hacerte cambiar de parecer sobre
el plan de Propiedad Intelectual?

1:40:40
Bueno, entonces voy a ayudarte.
Conozco a alguien en Ellis Proud.

1:40:44
Al menos puedo asegurarme de que
no te atrapen.

1:40:49
Oh, Dios mío.
1:40:51
Entonces, ¿qué quieres de mí?
1:40:54
Quiero que testifiques.
1:40:56
-Bueno, ¿qué estás ofreciendo?
-Total inmunidad.

1:41:01
-¿Y qué sucederá con mi padre?
-Él no tendrá ninguna condena.

1:41:06
Seth, no he hecho nada ilegal.
1:41:09
Así que, ¿cuál es el trato, entonces?
1:41:11
El trato yo pierdo mi judicatura
por sólo acompañar en el paseo.

1:41:15
-No tengo nada que ver con eso.
-¿Qué se supone que significa eso?

1:41:19
¿Vas a publicar esa cinta a la prensa?
1:41:21
Hace que tu caso sea más glamoroso
con la intervención de un juez federal.

1:41:25
-No. No, no. No hay trato.
-¿Por qué?

1:41:28
No, tú saca a mi padre por detrás,
y lo llevas a casa.

1:41:33
Él no tiene nada que ver con
este caso.

1:41:36
Juro por Dios, si él aparece en un
periódico, no testifico.

1:41:40
Y lo digo en serio.
1:41:43
Para mí, sería algo por lo que
valdría la pena ir a prisión.

1:41:46
-¿Hablas en serio?
-¿Qué piensas?

1:41:53
Antes de que avancemos,
¿qué es lo que estás ofreciendo?

1:41:58
Te voy a entregar este caso
en una maldita bandeja de plata.


anterior.
siguiente.