Boiler Room
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:44:18
Sabes que E! tiene esa cosa de
los trajes de baño ahora.

1:44:23
French Riviera.
Está esta noche.

1:44:25
El tipo era un idiota. Actuaba como
si fuera de Staten Island. No...

1:44:29
Hola, te has comunicado con los Reynards.
Por favor, deje un mensaje.

1:44:33
Gracias. Que tenga un buen día.
1:44:35
Hey, Harry.
Soy Seth Davis.

1:44:38
-¿Estás allí?
-Isaac, tu madre en la línea tres.

1:44:40
Sabes, sobre la forma en que
ocurrieron las cosas, yo justo...

1:44:47
...encontré una forma de conseguir
tu dinero de regreso.

1:44:49
Sólo necesito que me devuelvas la
llamada, ¿está bien?

1:44:52
George, tráeme un café.
Gracias.

1:44:54
Así que llámame.
1:45:13
¿Qué?
1:45:15
-Hola.
-¿Qué pasa?

1:45:19
-Quiero hablar contigo sobre un cliente.
-Sí.

1:45:22
-Su nombre es Harry Reynard.
-No lo conozco.

1:45:27
Creo que deberías,
porque estamos a punto de perderlo.

1:45:30
Él botó $50,000 en Farrow Tech
sólo en esta semana.

1:45:34
¿Y quieres saber qué?
1:45:35
Quiero mantenerlo aquí.
1:45:38
Creo que deberíamos darle una porción de
la Propiedad Intelectual de Med Patent.

1:45:43
No le entregamos ese Registro a nadie
que haya tenido un mal día en el mercado.

1:45:45
Mira, Michael, este tipo es
una maldita ballena...

1:45:48
...y va a hacer una cantidad obscena
de negocios con esta firma.

1:45:50
-De alguna manera estás seguro de esto.
-Sí, el tipo confía en mí completamente.

1:45:54
Ni siquiera necesita el dinero.
1:45:57
Él es dueño de la compañía de comida
más grande en Wisconsin.

1:45:59
Sólo quiere saber que vamos a trabajar
bien con él.


anterior.
siguiente.